#Laabmoo #ลาบหมู #Larb #ลาบ #laab #laap 大多數翻譯做#泰北辣拌豬 發現也有新的翻譯叫做#依善肉末沙拉 比較喜歡用#依善 這個字眼,因為依善是東北的意思,這是一道泰國東北菜 好像也是寮國菜。#辣拌豬 #辣拌豬絞肉 會用到"辣"拌並不是因為有多辣,辣是應該的,辣這個字是這道菜本身的音譯: laab or larb,就是指碎肉拌一些辛香料,我這個用了 豬絞肉 香茅 萊姆葉(泰國檸檬葉) 辣椒 辣椒乾(烤乾搗碎) 香菜 香菜籽(搗碎) 紅蔥頭 青蔥 魚露 糖 檸檬汁 薄荷葉,但我缺少了很重要的東西就是烤過的糯米粉。 #Thaifood #Thai #泰國菜 #泰國東北菜 #依善菜 #泰式料理 #泰國料理 #leobeer #beerleo #laapmeuang #isaan #esaan #aahanesaan #aahanisaan















