Wonder if Latin garum and Malay garam and Hindi garam masala are related
seen from China

seen from Türkiye
seen from South Africa
seen from South Africa

seen from South Africa
seen from China
seen from Malaysia

seen from South Africa
seen from United States
seen from South Africa

seen from United Kingdom
seen from China

seen from Poland
seen from South Africa
seen from United States
seen from Malaysia
seen from Poland
seen from Germany

seen from Malaysia

seen from Ukraine
Wonder if Latin garum and Malay garam and Hindi garam masala are related

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Sometimes I wonder if my fascination with cultures outside of my own is supposed to be wrong. That I am committing some sort of taboo;
(English borrowed word, tapu from Tongan. Fijian and Indonesian variant, tabu. Malay variant, pantang. Meaning, prohibitions that concern cultural and/or spiritual no-nos. A form of folk customs, passed down from the elderly to youngsters. Often they are only in oral form, thus the language utilized are layered meaningfully)
My ancestors should never curse me for my willing bow to other folks' ancestors tho. I'm too stubborn of a brat to honour them exclusively.
In Malay our ‘thank you’ would translate to “(I) accept this mercy (from you)”. Which is cute and #deep and whatever but I do love that the reply to that is basically “Samesies”
Interesting how ‘taksub’ in BM means [ obsession | dependence ] whereas its origin means [ intolerance | fanaticism | alliance ] while the root means [ nerves | bonds | belonging ].
translator who clearly just read Berserk: this gives me Berserk vibes

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
I am passing away
Loid is Otome-genre fanservice. What recording studio did they use for the VAs?! Eguchi’s voice is 🥴 Yor is pure of heart dumb of ass love of soul female representation that we need.
After watching this in entirety in English subs I wish to rewatch it in the Malay subs! From this line alone, if what I heard in Japanese is right, I think I will cry!!!
“Hanya dengan hakikat ini, hatiku tidak senang”
Which, instead of the above translation, I would’ve used;
“From this simple truth, I feel a sinking dread in me”
Watching that digital blackface video 🤔 more and more I feel like my decision to openly ‘speak’ in my native Manglish can help a better digital globalisation.
Why lak I should copy a Westernet culture that can potentially be racist also because I previously don’t got access to the present circumstance in places not my homeland? Got my own what? Colourful culture also. Got proper one and that ‘friendlier’ one. That I use to be more emotive, that I know many of my international friends of non-native speakers of English can relate 😛🤙
I mean, I’ve seen what happens to a language when it becomes the lingua franca here (alongside my native BM/Rojak) and fuck yes serious tho never shall I ever back my step now. I’m colonizing this language now! If the English don’t want me to do this then why they colonize my grandpa first?! Your fault la!
InsyaAllah, it will be eased. Die’s cast, ship’s sailed, motion’s long started before we inhaled that first breath, en?