Suho asks Sieun, βHave you been living well?β Those words, once a last greeting, became a greeting of the beginning again. β from γNext Actor Choi Hyunwookγ
U: Sitting in a wheelchair, he only says three lines. Though short, I thought they were so inherently Suho.
S: As an actor, itβs been three years since he played Ahn Suho. Maybe thatβs why he came to the set with much more pressure and worry than I expected. The script, too, had only three lines, but the actual dialogue was different. In the script, it was written as βHave you been well(μ μ§λλ)?β but Hyunwook changed it to βHave you been living well(μ μ΄μλ)?β. I only noticed the difference during editing. That was Suhoβs first line during the last time he went to Sieunβs house in Class 1, and I realized the actor changed it to reflect that connection.
The middle line, βWho are those people in the back(μ κΈ° λ€μ λΆλ€μ λꡬμ )?β stayed the same. But Hyunwook said that line didnβt feel right in his mouth, so after a couple of takes, we cut it on set. However, we wanted to keep the intention, so we ended up restoring it during editing. To be honest, in Suhoβs eyes, he probably couldnβt even see who was in the back. He was only looking at Yeon Sieun. Maybe Hyunwook wanted to cut that line because suddenly shifting his gaze away from Sieun to someone else felt too difficult?
The next line was, βOur Sieun has grown up, made friends too(μ°λ¦¬ μμμ΄ λ€ μ»Έλ€, μΉκ΅¬λ μκΈ°κ³ ),β but Hyunwook condensed it into βIt is good to see(보기 μ’λ€).β Looking back, if weβd kept the original, it wouldβve felt too contrived and overly explanatory of the directorβs intent. So, Choi Hyunwookβ¦ heβs really something, isnβt he?
They fall into the same sleep. During the seasons when the Catcher* was gone, the children fell, got hurt, and rose again. Sieun, now the Catcher of the new friends, comes to find an old friend who has finally awakened from sleep. Suho asks Sieun, βHave you been living well?β Those words, once a last greeting, became a greeting of the beginning again.
*translating νμκΎΌ (Watchman, Guardian, Sentinel) as the Catcher to keep the reference to The Catcher in the Rye in tact.






















