Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
✓ Live Streaming✓ Interactive Chat✓ Private Shows✓ HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch • No registration required • HD streaming
Almost as soon as we arrived and made our ways to Black Paw, Black Spirals jumped out and attacked our various packs
As we ran through the forest, searching for Black Paw/safety, ran into Zhyzhak’s pack, but she couldn’t cross the water to get to us
Met Black Paw - has scouting eagle-spirit (his father)
8th Sign - all must unite to defeat the Wyrm
All tribes. All changing breeds. All spirits.
Vision given to him by Phoenix
“Home of Lithia’s Daughters” - Drop Mari’s name there to get them to listen to us/help us
After Black Furies, get to L.A.
Meet with James Cleansed-by-Silver, Cleon’s friend
In the car on the way back to Thotha’s home Sept, we learned about the Rite of the Fetish Egg and that Rami didn’t know his parents (human or Corax) and that seems normal to him
At the Full Moon Diner, we catch the news while we eat:
Winter getting worse - food prices getting worse - King’s Brewery and O’Tolley’s teaming up with Whole Foods to help provide less expensive food
When we finally arrive, we’re let into Minerva’s home hesitantly
A pack of mules is talking with her and they seem to know something, but they’re being ignore and our arrival is used as an excuse to shut them up
Minerva has us stay with Blaise while we’re in town, save for Thotha, who chooses to stay with her mother
Thotha learned that Sylvia is missing
Blaise hates Silver Fangs and Fianna, Shining Claws gets along with him alright because he shows him respect for his high rank
So I wondered if I should start trying to figure out the translations of the known S2 episode titles. (Episode 11 was revealed yesterday, February 10th.) Hey hey:
Originally, kaiseki comprised a bowl of miso soup and three side dishes; this is now instead the standard form of Japanese-style cuisine generally, referred to as a セット (setto, "set"). Kaiseki has since evolved to include an appetizer, sashimi, a simmered dish, a grilled dish, and a steamed course, in addition to other dishes at the discretion of the chef. (Episode 1)
So Japanese cuisine is the season theme, as previously mentioned. Bear in mind that a few of the S1 episode titles had a thematic and/or literal connection to the episode story ("Oeuf"--"egg," the idea of offspring-- and "Rôti"--"roast," for Will's fever--strike me as the clearest examples). Will update as the last few are confirmed.
Sakizuke (先附): an appetizer similar to the French amuse-bouche. (Episode 2) (x)
Hassun (八寸): the second course, which sets the seasonal theme. Typically one kind of sushi and several smaller side dishes. (Episode 3?)
Mukōzuke (向付): a sliced dish of seasonal sashimi. (Episode 5)
Takiawase (煮合): vegetables served with meat, fish or tofu; the ingredients are simmered separately. (Episode 4)
Futamono (蓋物): a "lidded dish"; typically a soup. (Episode 6)
Su-zakana (酢肴): a small dish used to clean the palate, such as vegetables in vinegar; vinegared appetizer. (Episode 8)
Hiyashi-bachi (冷し鉢): served only in summer; chilled, lightly cooked vegetables.
Naka-choko (中猪口?): another palate-cleanser; may be a light, acidic soup.
Shiizakana (強肴?): a substantial dish, such as a hot pot. (Episode 9)
Gohan (御飯?): a rice dish made with seasonal ingredients.
Kō no mono (香の物?): seasonal pickled vegetables. (Episode 11)
Tome-wan (止椀?): a miso-based or vegetable soup served with rice.
Mizumono (水物?): a seasonal dessert; may be fruit, confection, ice cream, or cake.
Currently, no idea what episodes 10, 12, or 13 are called. Given that the S1 finale was "a savory dessert," "Mizumono" looks like a strong possibility. If there ends up being any thematic wordplay, I'm counting on y'all to tell me, because I have zero linguistic background in Japanese.
In talking with @cailingaillimhe, I discovered that there was a lot cut from this scene that possibly would have made this guy seem less abrupt (but even more like an ass). As far as I know, his opener is, "Beautiful and witty. Hmm, I'm not sure whether to write a poem or paint your portrait," and Mina retorts, "I wonder, how many women have you flattered with paper and canvas?" "You're the last one. I promise," he says, gesturing with a book. Oh my God, this guy is so transparently gross. Anyway, at some later point, Mina tells Lucy that this guy told her (in @cailingaillimhe's words), "he buried his poems with his first wife but years later dug her up when he needed to publish." So that's what we're dealing with here. That's the book he's holding.
I found out about this cut scene the day I finished the recap--a week late already, and running really long, so I just threw up my hands and moved on with life and didn't do any background research on this, although I did figure that "Gabriel Hood" was a reference to Dante Gabriel Rossetti. (The episode title, "Goblin Market Men," was already a reference to Christina Rossetti's "Goblin Market"; see the recap for more on that.)
vivian_lake: *That's* the book he's holding. And his name is Gabriel. I see what you did there, screenwriters.
ravenya03: Wait, so this was a direct reference to something? Because I watched the cut scene and that anecdote about a poet digging up his wife's body to retrieve his buried poems was ringing all sorts of bells in my head. My mind went straight to Lord Byron, but nothing came up...
Yeah, I should have looked it up. Behind a break because it is kind of gross:
Overcome with grief, [Dante Gabriel] Rossetti enclosed in his wife's coffin a journal containing the only copy he had of his many poems. He supposedly slid the book into [Elizabeth] Siddal's red hair. She was interred at Highgate Cemetery in London. By 1869, Rossetti was chronically addicted to drugs and alcohol. He had convinced himself he was going blind and couldn't paint. He began to write poetry. Before publishing his newer poems he became obsessed with retrieving the poems he had slipped into his wife's coffin. Rossetti and his agent, Charles Augustus Howell, applied to the Home Secretary for an order to have her coffin exhumed. It was done in the dead of night to avoid public curiosity and attention, and Rossetti was not present. Howell reported that her corpse was remarkably well preserved and her delicate beauty intact, probably as a result of the laudanum. Her hair was said to have continued to grow after death so that the coffin was filled with her flowing coppery hair. The manuscript was retrieved although a worm had burrowed through the book so that some of the poems were difficult to read. Rossetti published the old poems with his newer ones; they were not well received by some critics because of their eroticism, and he was haunted by the exhumation through the rest of his life.
More specifically, Jan Marsh writes,
On the day of the funeral, February 17, he silently placed "the book of his MS poems into the coffin", telling his companions, "I have often been writing at those poems when Lizzie was ill and suffering, and I might have been attending to her, and now they shall go". Later, his brother William expanded on the "grave sacrifice", saying that by thus abandoning the volume, Gabriel had renounced the hope of poetic fame, "which had always been a ruling passion with him". What fair copies destined for the publisher did the calf-skin notebook contain? By inference it held several long pieces ("Dante at Verona”, "A Last Confession”, "The Burden of Nineveh”, "Love’s Nocturne”, "Bride-chamber Talk” and "Jenny”) together with shorter poems composed before 1860, including "Stratton Water”, "The Woodspurge”, "The Staff and Scrip”, "Sister Helen”, and several sonnets on paintings. Most are dramatic rather than confessional, and few can be characterized as love poems. All were duly consigned to the Rossetti family grave, plot no 5779 in Highgate Cemetery.
For six years Rossetti wrote little or nothing, but then his poetic impulse reawoke.... Secondly, his vision faltered, with double images, mistiness, "wavering and swimming”, "whirling and flickering”. Failing eyesight was a painter’s dread. He was told to rest, take exercise, go on holiday. He spent October in Ayrshire with Bell Scott and Alice Boyd, talking gloomily of suicide. Scott and others urged that, if he could not paint, he might return to his first love, poetry.
[...]
Critical commentators on the exhumation sometimes query why Rossetti could not re-create his poems from existing drafts and memory. The evidence of the proofs shows that major texts were missing: "A Last Confession”, "Dante at Verona”, "Bride-chamber Talk” and, especially, "Jenny”. They could not be reconstructed; the buried manuscript was the only source.
[...]
"The book in question is bound in rough grey calf and has I am almost sure red edges to the leaves”, Rossetti wrote. "This will distinguish it from the Bible also there as I told you.” As legally required, a solicitor (H. V. Tebbs) and a doctor (Llewellyn Williams) were witnesses that no crime or fraud was involved. On the evening of October 5, workmen removed the grave slab, dug down in the narrow space to the coffin, prised up the lid and lifted out the notebook. Lid, earth and slab were then replaced, and the workmen tipped with beer money. The manuscript was taken to be disinfected. Howell reported that although the book was soaked, "all in the coffin was found quite perfect”. A consummate story teller, he may also be the source of fanciful elaborations about Lizzie’s red hair retaining its bright colour, with luxuriant posthumous growth, which cannot be true.
I'll let you read the rest, but it ends with, "And the exhumation would haunt him like a ghost. 'Let me not on any account be buried at Highgate,' he wrote." There's a number of pictures of her grave here, if you'd like to complete the visual.
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
✓ Live Streaming✓ Interactive Chat✓ Private Shows✓ HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch • No registration required • HD streaming
(via Two Nerdy History Girls: Shocking Pink . . . in the 1830s?)
The American dress with the short sleeves is the earlier of the two, dating from about 1830. It's made of silk satin patterned with weft floats, and dyed with either madder or cochineal (the king of red-dyes and Starbuck's strawberry frappuccinos – more about it here). The lady who entered a room in this gown would have had every eye on her, and with good reason, too. Simple in style, it's the color that makes it such a beautiful stand-out.
The dress with the longer sleeves dates from 1868-70, and was also sewn in America, but of fabric made of pineapple leaf fiber from the Philippines and combined with a silk underdress trimmed with silk net. According to the museum's label, the dress has an interesting history: "This bright pink dress was originally worn by Mary Francis Cook of Hyde Park, Massachusetts, and was made of piña cloth brought home by her sea-captain father. By the second half of the 19th century, the port of Manila had a vibrant trade in pineapple fiber cloth, which was lauded for being strong, light-weight, and breathable. This fabric was dyed with fuchsine, an aniline dye color introduced in 1858 that became ultra-fashionable in the 1860s."
In other words, the color of the earlier dress came from naturally derived plant or animal dyes that had been in use for hundreds of years, while the later dress represents the latest in 19th c. color innovations, straight from the chemist's lab. Yet side by side, the two complement one another beautifully, like a pair of prize azaleas.
As a final tip, Robinson urges newcomers to avoid the ersatz tradition of setting absinthe on fire to melt the sugar cube before pouring water. The method is promoted as a "Bohemian" preparation by marketers of some European brands, but also gained a foothold from Hollywood, in particular "From Hell" in which Johnny Depp's Victorian London character torches his absinthe.
Experienced absintheurs see it as a cheesy and savage practice, and one that makes as much sense as microwaving caviar or stubbing out a cigar in a fine 18-year-old single malt scotch.
Another consideration is that burning glasses can shatter under heat, or get tipped over by drinking buddies, and the insurance adjusters visiting the charred skeleton of your house might not be amused to learn that you were playing with a Molotov cocktail in your living room while intoxicated.
"Friends don't let friends flame absinthe," Robinson said.