Anti-Lucifer league anyone?

#dc comics#batman#dc#dick grayson#tim drake#bruce wayne#batfam#batfamily#dc fanart




seen from Germany
seen from Netherlands

seen from France
seen from United States
seen from Chile
seen from United States
seen from United States
seen from Norway
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Jordan
seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia
seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States
seen from Saudi Arabia

seen from Russia
Anti-Lucifer league anyone?

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch โข No registration required โข HD streaming
im SCREAMING
There's a rusalka in obey me????
I haven't gotten to lesson 32 yet but-
THIS MADE MY LITTLE HEART SO HAPPYYYYY sjendnwmdn
Rusalki come from slavic folklore and I'm!!
Lesson 32 Spoilers (along with some comments) under the cut!
AAAAWWWWWWW IโM FREAKIN DRAWING THIS!ย
Luke wanted to vote for Lucifer I bet
When you choose theย โdirtyโ option
Levi why are your games always causing problems
And 32-C has got to be my favorite part to this lesson
Of course Mammon and Levi both lose
Oh god is it Levi's fucking games going haywire again and causing MC's powers to go outta control or some shit? No more time loops! Is it gonna be happy death day in the Devildom? ๐คฃ
MC gonna be like dis by the end of it:
Great advice brought to you by Belphie

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch โข No registration required โข HD streaming
32-C! 32-C!
That is all! I am deceased! ๐คฃ๐คฃ๐คฃ
Japanese Lesson 32: Verbs Part 4
Japanese Lesson 32: Verbs Part 4
WOW... where did the week go. ('-'*) ... I haven't posted a lesson this week I don't think... Well, no time like the present!
<h1>Vocabulary</h1>
Touch:ใSawaru:ใใใใ๏ผใ่งฆใ
Hear๏ผใKiku:ใใใ๏ผใ่ใใAlternate Kanji:ใ่ดใ ... I don't know why it has an alternate kanji TBH... I only really know ่ใ
Listen:ใKiku:ใใใ๏ผใ่ใใAlternate Kanji:ใ่ดใ
... and actually shouldn't one of those two be Kikoeru ่ใใใ (intransitive)? ... either way this lesson won't accept it
Say:ใiu๏ผใใใ๏ผใ่จใ
I was going to put the last 3 lessons together today... but while going through the lesson section I realized we have a new grammar point in this one! :D
<h1>Grammar</h1>
So, our grammar point today is how to quote someone. ... that's the best way I can put it.
That is quoting as in "He said __" "She said _" "I said " "you said ___"
To do this we need the particle "to" ใจ and the word "iu" ่จใ.
I'm sure everyone remembers ใจ from earlier when we used it sort of like "and". Well, in this case it... doesn't really hold an English translation like it did last time... but paired with "iu" ใ่จใใ it becomes what we'll call a Quotation Particle.
I'm just give you this grammar point laid out like an equation. Sometimes when it comes to sentences it's a lot easier to explain that way.
So your quoting sentences are going to look like this:
(Person who said the quote) ใฏ (quote) ใจ่จใใ (person who said the quote) wa (quote) to iu.
It's pretty simple.
Pssttt it also works for thoughts too! Just replace "iu" ใ่จใใ(say) with "omou" ใๆใใ(think)!
That's really it for that grammar point... kind of anticlimactic when you think about it.
<h1>Sentences</h1>
He listens Kare wa kikimasu. ใใใใฏใใใใพใใ ๅฝผใฏ่ใใพใใ/ ๅฝผใฏ่ดใใพใใ
They listen. Karera wa kikimasu. ใใใใใฏใใใใพใใ ๅฝผใใฏ่ใใพใใ/ ๅฝผใใฏ่ดใใพใ
She says. Kanojo wa iimasu. ใใฎใใใใฏใใใใพใใ ๅฝผๅฅณใฏ่จใใพใใ
She listens. Kanojo wa kikimasu. ใใฎใใใใฏใใใใพใใ ๅฝผๅฅณใฏ่ใใพใ/ ๅฝผๅฅณใฏ่ดใใพใ
He says. Kare wa iimasu. ใใใใฏใใใใพใใ ๅฝผใฏ่จใใพใใ
We listen. Watashitachi wa kikimasu. ใใใใใกใใฏใใใใพใใ ็ง้ใฏ่ใใพใใ/ ็ง้ใฏ่ดใใพใใ
I say yes. Watashi wa hai to iimasu. ใใใใใฏใใฏใใใจใใใใพใใ ็งใฏใฏใใจ่จใใพใใ
They touch the bear. Karera wa kuma o sawarimasu. ใใใใใฏใใใพใใใใใใใพใใ ๅฝผใใฏ็ใ่งฆใใพใใ
They touch the elephant. Karera wa zou o sawarimasu. ใใใใใฏใใใใใใใใใใพใใ ๅฝผใใฏ่ฑกใ่งฆใใพใใ
I hear them. Watashi wa karera o kikimasu. ใใใใใฏใใใใใใใใใใพใใ ็งใฏๅฝผใใ่ใใพใใ/ ็งใฏๅฝผใใ่ดใใพใ
She hears us. Kanojo wa watashitachi o kikimasu. ใใฎใใใใฏใใใใใใกใใใใใใพใใ ๅฝผๅฅณใฏ็ง้ใ่ใใพใใ/ ๅฝผๅฅณใฏ็ง้ใ่ดใใพใใ
She says no. Kanojo wa iie to iimasu. ใใฎใใใใฏใใใใใใจใใใใพใใ ๅฝผๅฅณใฏใใใใจ่จใใพใใ
That's it for this lesson... before I go off into oblivion creating quotes much to long for this level of learning. Because then we'll be sticking sentences inside of sentences and with all this particle nonsense it could make your head spin.
And I'd like to save head spinning for the actual compound sentences section of the course. :3
But we have 2 more verb segments (which may add up to only one lesson), colors, and "interrogative sentences" to go before we hit that. So no worries.
I read the book of Job last night - I don't think God comes well out of it.
Virginia Woolf (https://archive.nytimes.com/www.nytimes.com/books/00/12/17/specials/woolf-letters2.html)