i kinda wonder if dolmenic cognitive reconstruction therapy was given such a mouthful of a name to get people to come up with a closest equivalent shorthand (usually lobotomy) to encourage players to think about the legacy of procedures like it and the people they were historically inflicted on. especially since—even though everybody in the sdu gets put in the chair—the characters who are most visibly the victims of it a lot of the time are eva (an enemy combatant / colonized person / prisoner of war) and eito (a person with a disability / disobedient soldier). because both would be considered inconveniences to the state. idk if eva also being a woman and eito also being very obviously queer have intentional implications, but they're still there either way.
(tbh at the end of the day it doesn't really matter whether or not any of it is intentional. it's all still pretty evocative imo. course this just applies to the localization. i'm really curious about the terminology used in the japanese and whether it has a similar effect.)








