éå°±ęÆé¶č½ę泄碾ä½å”µļ¼åŖęé¦å¦ę åļ¼ ęå·ēč”é ļ¼ę«»č±éØć
via Explore China (@mychinatrip) and 2 photos taken from video šš¼
ēē¾šøäøå¦čŗ«čØå ¶å¢š„°Thanks~*
ęå·č”é ę«»č±éØ
éč¹ēäøēéč¹
Lan~*

seen from Thailand
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States
seen from China
seen from China
seen from China
seen from United States
seen from United States

seen from Netherlands
seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from Switzerland

seen from Switzerland
seen from China

seen from Canada
éå°±ęÆé¶č½ę泄碾ä½å”µļ¼åŖęé¦å¦ę åļ¼ ęå·ēč”é ļ¼ę«»č±éØć
via Explore China (@mychinatrip) and 2 photos taken from video šš¼
ēē¾šøäøå¦čŗ«čØå ¶å¢š„°Thanks~*
ęå·č”é ę«»č±éØ
éč¹ēäøēéč¹
Lan~*

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
bye bye hanghzhou. weāll come back for sure. it helps a lot to know such a green sanctuary is just a 2 hours drive away from shanghaiĀ
another great thing to do when in hong kong,Ā especially suited for travels with a toddler:
take a ride with the ngong ping 360 cable car to tian tan buddha.Ā this is probably the longest and coolest cable car ride we ever had, and the views of lantau island, the ocean, the airport and ngong ping village are nothing short of amazing! // und noch etwas, das man sich nicht entgehen lassen sollte, wenn man in hong kong ist (besonders geeignet fuer reisen mit kleinkind): fahre mit dem the ngong ping 360 cable car hoch zum tian tan buddha. der wahrscheinlich laengste und coolste seilbahnritt, den wir je erlebt haben! und die ausblicke auf lantau island, das meer, den flughafen und das ngong ping village sind wirklich atemberaubend <3
āif you want me again look for me under your boot-soles.ā song of myself, walt whitman
TianZiFang Shanghai is such an interesting, multifaceted city, thereĀ“s so much to discover! I want to devote at least one day a week to go downtown and explore the city - district by district. For my first (solo) exploration I chose TianZiFang, a quirky little arts and crafts, cafe and shopping- quarter in the Former French Concession that grew organically and authentically: Narrow alleyways dig through the original french colonial and chinese architecture like a maze of foxholes. Hundreds of artists and small business owners built their brick and mortar shops here, which attract many chinese and international visitors and tourists - and (literally on top of this) thousands of people live in the upper floors as this is still a residential area. The alleys are brimming with life, smells and sights - and i loved it āŗļø. I talked to some business owners and they really seem to put their heart and soul into their crafts. Of course you still got some tourist nap-shops inbetween selling kitsch and fake cashmere and the area is on the verge of gentrification with a fancy Hay Store and a Starbucks right next to it, but there really seems to be an effort to keep it real ā¤ļøĀ // TianZiFang Shanghai ist eine superinteressante, facettenreiche Stadt - es gibt so viel zu entdecken! Ich mƶchte mindestens einen Tag in der Woche dafür nutzen, die SchƤtze dieser Metropole zu erkunden - Bezirk für Bezirk. Für meine erste (Solo-) Exploration hab ich TianZiFang ausgewaehlt, ein quirliges kleines Kuenstler-, Cafe- und Shopping-Viertel in der Franzoesischen Konzession, das organisch und authentisch gewachsen ist: Schmale Gassen bohren sich durch originale chinesische und franzoesische Kolonialarchitktur wie ein Labyrinth aus Fuchsbauten. Hunderte von Kuenstler und kleine, inhabergefuehrte Shops haben sich hier angesiedelt und ziehen jeden Tag eine Menge an chinesischen und internationalen Besuchern und Touristen an. Buchstaeblich obendrauf bevoelkern tausende Anwohner das Gebiet (in den oberen Stockwerken): TianZiFang ist seit jeher eine sehr beliebte Wohngegend. Die Gassen brummen dementsprechend vor Leben, Farben und Geruechen - das Treiben zu beobachten und sich mitreissen zu lassen ist wirklich ein grosser Spass! Ich hab mit einigen Shop-Besitzern gequatscht und sie scheinen wirklich fuer ihr Handwerk und ihre Laeden zu brennen ā¤ļø. Natuerlich gibts zwischendrin auch ein paar Touristenfaenger, die einem Ramsch und falsches Kashmir andrehen wollen, und die Gegend ist wie alle coolen Kuenstlerviertel dieser Welt der Gefahr der Gentrifizierung ausgesetzt (nen schicken Hay Store und nen Starbucks gibts gleich nebenan), aber die Bewohner, Kuenstler und Shopbesitzer wehren sich bislang erfolgreich gegen eine Remodellierung und halten ihr Viertel echt und authentisch, und das fuehlt man hier auch ā¤ļø

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch ⢠No registration required ⢠HD streaming
jingāan temple, a buddhist temple in the heart of the city, a sanctuary in the hustle and bustle. it feels so surreal to visit a spritual place like this amidst consumption temples, where the balmy smoke of incences lit by monks and praying visitors mixes with the smog of the metropolis šØ // jingāan tempel, ein buddhistischer tempel im herzen der stadt, eine oase der ruhe inmitten des trubels. es ist ein sehr surreales erlebnis, diesen spirituellen ort zwischen konsumtempeln zu besuchen, an dem sich der feine rauch hunderter, von moenchen und betenden besuchern entzuendeter, raeucherstaebchen mit dem smog der metropole mischt šØ
posh xintiandi