Breathe Under the Oriental Holiday
will byers stan first human second
I'd rather be in outer space 🛸
he wasn't even looking at me and he found me
Jules of Nature
Misplaced Lens Cap
art blog(derogatory)
Sade Olutola
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
cherry valley forever
styofa doing anything

Origami Around
Alisa U Zemlji Chuda

TVSTRANGERTHINGS

PR's Tumblrdome
almost home
Not today Justin

titsay
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

seen from Malaysia

seen from Ireland

seen from Colombia

seen from United States
seen from South Africa
seen from China
seen from United States
seen from Türkiye

seen from United States

seen from United Kingdom

seen from Malaysia

seen from Malaysia

seen from Italy
seen from United States
seen from United Kingdom
seen from Spain

seen from Malaysia

seen from Netherlands

seen from Netherlands
seen from United States
@msxtiffy
Breathe Under the Oriental Holiday

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
400 yrs Edomae Sushi 秀得紀ノ重 築地本店
Toshi Yoroizuka 鎧塚俊彥
Toshi Yoroizuka
Website: Toshi Yoroizuka
Add: 東京都港区赤坂9-7-2 東京ミッドタウン・イースト1F B-0104 (the one at Roppongi )
Tel: 03-5413-3650 (the one at Roppongi )
Takeaway:11:00~21:00; Dine in: 11:00~22:00(last order 21:00)
A short getaway with my uni best friends to elegant Tokyo, whereas Japan was never my top travel destination on the list in despite its the top 1 travel destination for Taiwanese, and somehow after visiting Kyushu, Japan last year (see more post from here), I went to Japan 3 times in a year with Tokyo twice in a month....see how interesting life can be?
After a 3 hours flight landing into rainy Tokyo, we went straight to Roppongi for dinner to the renown I-La ramen, then to crave for Michelin 3 stars exquisite dessert- “Toshi Yoroizuka”
What I love most about Toshi Yoroizuka was it’s open kitchen, and the idea of sitting at the bar seeing dessert made from scratch was just a pleasure for my eyes.
Toshi Yoroizuka has spent several years in Europe training in Switzerland, Germany, France and Belgium before returning to Japan, currently having 2 boutique cafes, an atelier, and a farm.
Can’t get my eyes off the hand-drawing menu, and we just can't help but ordered 4 out of 8 off the menu!! “Mille-feuille aux Fraises, Souffle aux chocolate orange, Wakatake, and Tarte Tatin.”
All desserts were made after ordered.
We saw how the Mille-feuille aux Fraises were being assemble with the season’s fresh strawberries; the process of soufflé from steamed to came fresh out of the oven, a dessert we’ll never forget for its fuffly, silkiness, and melt the second into our watery mouth; Wakatake brought out the oriental Japan with green tea cake and red bean fusion with the occidental pastry; and you can’t ask for more when you have cinnamon ice cream on top of Tarte Tatin with the signature baked apple and custard cream, we were astonishing here and there for the surprise ride it took our tastebud.
The menu change seasonally, and how I wonder what’s next on the menu on my next trip to Tokyo.
這一次跟好朋友來到東京,對東北亞沒有什麼興趣的我,至從去年第一次到九州遊玩後(請見旅遊文),整個超喜歡日本,也難怪日本屢屢為台灣人心目中排行第一的旅遊國家!繼上次九州後,連續在一年內前往日本三次!人生還真是奇妙~
飛行三小時後,歡迎我們的是溼冷陰雨綿綿的東京。到達東京都放下行李後,我們直奔六本木,大啖熱騰騰的一蘭拉麵,再前往已列入口單名單已久的米其林三星甜點店『Toshi Yoroizuka 鎧塚俊彥』
Toshi Yoroizuka 鎧塚俊彥最大的特色也是我最喜歡的地方是它小巧精緻的開放廚房,讓客人可以坐在吧台上欣賞甜點師傅們施展魔法的華麗甜點秀。
鎧塚俊彥出生於宇治京都23歲開始專職甜點,30歲遠赴歐洲,花七年時間在瑞士、奧地利、法國、比利時等地學藝。33歲即在比利時的三星米其林法國餐廳 Bruneu擔任甜點主廚,為歐洲第一位擔任米其林餐廳的日籍甜點主廚。除了我們光顧的六本木店之外,在惠比壽也有一家,並還有一間atelier與farm。
手繪風menu洗鍊的線條另我愛不釋手,可以讓人感受甜點精緻的內涵與自然食材的使用,另一個更讓我們愛不釋手不知從哪下手的是⋯⋯到底要選哪一個甜點好呢?每一樣看起來都有它獨有的特色,在味蕾碰撞出不同的火花,好在人多我們從8樣甜點中選了4樣−Mille-feuille aux Fraises (草莓千層派), Souffle aux chocolate orange(橙香巧克力舒芙雷), Wakatake, and Tarte Tatin.
所有的甜點都是在選定後各別訂製的。
我們坐在吧台上看著Mille-feuille aux Fraises (草莓千層派)一層一層步步的往上疊上去,撲上當季最鮮甜的草莓;最讓我們驚呼連連的是Souffle aux chocolate orange(橙香巧克力舒芙雷),第一次看到Souffle舒芙雷製作過程,在隔水加熱的鍋子上蒸上一陣子後便進入烤箱,蓬鬆綿密舒芙雷熱騰騰地從烤箱出爐進入眼簾,如絲緞帶般的滑順綿密舒芙雷配上香甜橙香巧克力一口一口地滑入口裡,讓我們難以忘懷心中舒芙雷排行第一該有的姿態;料理東西軍代表Wakatake將法式甜點加上東洋元素,經典日式綠茶結合西式糕點再以甜蜜紅豆完美融合,在眾多冷盤甜點中暖活我們的味蕾; 最後一道Tarte Tatin經典烤蘋果、肉桂冰淇淋,融上香濃custard與酥脆蘋果的香濃結合,滿足了我們在東京的第一夜晚。
甜點會隨季節做調整,期待下一次去東京會有什麼甜點等著我們~
cruise to Nagasaki
let's get started with tumblrrrrrrrrrr !!!

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Breathtaking Yufuin
Yufin Onsen is a serene hot spring village with tea houses, hot spring spa, museums across the town, surrounded by mountain chains, was once a stopover for traveler throughout their journey. It became downfallen as mass transportation develop, as time goes by, the pleasant village attract artists to settle and draw visitors to come, aka Japanese OL No.1 spa resort. We ate in a restaurant sitting by French window outlooking the mountain. Isn't this how life should be? La vie, la vie! Japanese food never unsatisfied us as we enjoy admiring their utensils, plating....it's just like looking at spring, and well...eating it as well. We walked around the town passing by Kinrin Ko (a lake), through the lane into Yufuin Floral Village. There were stands of shops inside Yufuin Floral Village, a place girls would kept on scream 'kawaiiiiii' (Japanese: cute) It's a beyond word breathtaking town, can't find any adjectives to describe. Well...i suppose you have to come yourself to see what this place is all about. 湯布院,由不院~大家通常會傻傻分不清楚,到底哪一個才對啊?! 其實兩個都是指同一溫泉區域,因時代不同有不同的說法,是古時候大家帶紅粉知己來度假的地方。(噓) 湯布院被山脈環繞,為旅人前往目的地的休息站,隨著大眾交通運輸的開發,小鎮漸沒落。 近幾年,小鎮的寧靜與大自然吸引了藝術家進駐,開始蓬勃發展成為人文藝術小鎮,吸引許多旅客前往,也是日本OL心中排行第一的溫泉度假勝地。 我們坐在一大片落地窗旁享用中餐,享受這美麗的風景與食物。 人生應該如此 享受這一片刻 <3 在日本的每一餐,都像是在欣賞一幅春天的畫一樣,從擺盤,器皿的搭配,皆可看見日本人的細心。 吃完飯我們到鎮上走走,靜謐的金麟湖湖畔,由布院Floral Village是會讓喜歡小東西的女生尖叫連連的地方,無時無刻都可以聽到有女生說「kawaiiiiiiii」 這兒真的美到找不到成語跟形容詞來介紹了。 想知道湯布院迷人之處,改天飛來北九州親自感受吧!
Sailing along Kujuku Islands
Cruise to a new dawn. Sasebo, Nagasaki and its Kujuku islands lies on a 25km seacoasts at Kitamatsura Peninsula west of Nagasaki with a mix of seacliffs, drowning bay, dendritic peninsula, etc., a variety coastal landscape. Kujuku Island it's name in Japanese- '99 islands,' as the number '9' in Japan defines 'a lot, many', in which in reality the Kujuku Islands is composed by 208 islands. It's not a place for people to live on, but an ideal place for tourism and fisherman to grow pearl and clam. Besides cruising, there is Kujukushima Aquarium where we were astonished by the species of jellyfish. I watched those jellyfish swim in awe as it stunned me no wonder those fashion designer would say " This season inspiration comes from a jellyfish, for its outlook and transparency looks like an elegant dress for spring." Anyway, something like that, I suppose you know what i am thinking ;) Flying from Taiwan to Kyushu, I saw these scatters islands out from the windows, and when i went to Sasebo, jaw open surprisedly----I think this is what I saw on air! 航向未來的未來⋯⋯ 位於長崎西部的佐世保市,綿延著25km的北松浦半島有著從江戶時代命名下來之九十九座島。九十九座島的地形多遍,有著溺灣,海蝕崖,樹枝狀半島⋯⋯等,可說是海岸校外教學的首選地。 九十九島名為九十九,但實質上「九」在日文裡是多數的意思,像我們中文說「三」一樣,實際上九十九座島可不只有九十九座,而是有208座島嶼。大自然給的萬物,還是留給欣賞與內心讚嘆會比較好,以及不適宜居住的關係,這些都是無人島,但因氣候佳的關係,是個適合養殖牡蠣與觀光的地方。 除了可以搭船航著享受海風吹拂,飽覽九十九座島風光,旁邊還有水族館看海豚秀及讓我們目不轉睛的水母!!!看到那些水母時,心中突然一陣感動,難怪服裝設計師都會說「這一季的靈感來源來自某水母,它的透徹與形體很像一件晚會時的美麗衣裳」。 從臺北飛往九州時,望著窗外看到這些零星散落在海上的島嶼,來到九十九座島時,心中無限的讚嘆,這可不是我在飛機上看到的島嶼嗎!!!!
Kengo Kuma styled Starbucks
Oxford
We really need some warm pics as its freeeeezing cold in Taipei recently. We've been having rain for a week, and the North Pole Vortex has shift it's way from North America to Asia (well, from the look of my friends' Facebook on the East Coast, I'd say it's still there, even saw a -26C in Aurora, WV, where I've lived before), we had a 8C which feels like 6C. Still, this is what winter should look like: cold, and cold, and we've enjoy the way it feels like, however a bit anxious about the upcoming summer, Taipei turning into a boiling pot as ever. Stay warm people, bundle yourself up, doze off to summer is what's in need- Oxford, England. I'd suppose it's wet and cold in England now, but the summer is absolutely perfect for an Asian to escape the hot heat in Asia. Town of the prestigious university, Oxford Uni, Oxfordshire is a university town where the campus's buildings are built all over the town, turn into a lane and you'll see another college of the school. Oxfordshire is an hour and so bus ride from Victoria Station in London. First stop in Oxford is to the Tourist Information Center, we got a map and follow the track to embrace this old university town. (highly recommend MUST get the map) Alice's Shop is here where the writer, Lewis Carroll wrote the well-known novel Alice in Wonderland. Saw students having lessons in the ancient building and outside in the yard. They say "The grass is greener on the other side of the fence." It came to me as: "The kids are smarter at the other side of the fence." It was a 5ish hour walk around the town or even more, snapping pics, I really love seeing old architectures, every inch and corner of the house, the turn of houses and buildings change its style in different era, it's all about time. Another thing for lovers of shopper can do is to visit Bicester Village. The post is written down here as a one day stroll trip in Oxford can be combine with one of the biggest outlet in Europe. How to get to Oxford: Grab a bus or train from wherever you are and the journey begins. 一波又一波的寒流接著來,下了一星期雨的臺北超濕冷!氣象說北極旋窩從北美來到亞洲,但從在東岸朋友的臉書看來似乎沒有這一回兒事,美國東岸因大雪停止上課,積雪極深。前幾天臺北氣溫下探到8度,體感6度,雖然好冷,但這才是冬天啊!但有了這麼冷的冬天後,臺北盆地這個暑假想必會是超悶熱的火爐啊。 冬天時會想念夏天,夏天時會想念冬天,亞洲人夏天前往緯度高的國家避暑是莫大的快樂,回味一下英國牛津郡,心靈提早進入夏天。 倫敦城外一個小時多車程的牛津郡是知名學府牛津大學的所在地。牛津是一個大學城,在城裡所逛之處皆可以看到校園的建築物與分布在城裡的不同學院。先到遊客中心拿了地圖,上面介紹如何逛牛津最愜意,大學各個學院的介紹,任何有歷史遺跡的小角落。Alice's Shop 是愛麗絲夢遊仙境作者譜出名聞遐邇小說的地方。蔚藍的天氣下逛著美麗的校園,不時會看到在古色古香教室內上暑期課程的學生,聽著鳥語花香在草地上上課的學生。 英文有一句諺語說 "The grass is greener on the other side of the fence." 當下的感覺較像是 "The kids are smarter at the other side of the fence." 照著地圖在城裡漫步大概需5個多小時,喜歡看這些復古建築,精雕細塑,有著因不同時期建築風格展現出時間的軌跡。 另外在牛津郡有著歐洲最大Outlet之一的Bicester Village,有關Bicester Village請看這兒。 如何去牛津:搭乘巴士或火車展開一場牛津之旅
Hôtel Drouot 拍賣行
Hôtel Drouot Add: Rue Drouot, 9th arrondissement of Paris Métro station: Richelieu - Drouot (Metro Line 8 & 9)
Want to have a glimpse of luxury auction? Hôtel Drouot, a large auction house in Paris, known for fine art, antiques, and antiquities, consists of 16 halls hosting 70 independent auction firms is where you should come along when visiting Paris besides walking down Avenue des Champs-Élysées and Place Vendôme for luxury brands.
There's a list of upcoming auction date, can search beforehand what you are into before coming in case running into a day with no auction, which I am not sure if it might happen or not. Above pic with bubbles of heads and scarfs was Hermès's auction. And somehow the toilet in Hôtel Drouot need 0.5€, but we all went one after another without shutting the door down the knot after using it or else the next person need to pay 0.5€ for it. I thought finding toilet in Paris was one of the hardest thing on the planet. And was one of the MUST KNOW FRENCH besides greeting Bonjour and Merci. Further will write a post about bathroom in Paris. There you'll find the crowd, people who answer the phone for phone buyer, the guy who hold the item, the person who announce the item and description, person who record the list of buyer.....it's a busy busy fast working place. Have a look around to see what everyone has in mind and in hand is one interesting thing to watch. Au revoir!
Hôtel Drouot 地址: Rue Drouot, 巴黎第9區 地鐵: Richelieu - Drouot (Metro Line 8 & 9)
想一探究竟精品拍賣嗎? 來到巴黎除了大啖美食,逛大街之外,不容錯過體驗「精品拍賣行」。 為在巴黎捷運8號9號線的 Richelieu - Drouot站的Hôtel Drouot是巴黎知名精品拍賣行,16個會堂裡舉辦著70家獨立拍賣行的拍賣藝術品、古董、文物,是逛香榭大道與Place Vendôme欣賞精品歷史時,另一個可以挖寶,尋找精品藝術的遺跡的百寶箱。 這裡有幅列著拍賣品的內容、時間、地點的月曆,在前往出發時可以先規劃想要看的內容是什麼,才不會到時撲了個大空。 上面萬頭攢動的照片是Hermès's絲巾拍賣。而在Hôtel Drouot上廁所盡需0.5€!但我們一行同學很聰明的在前一個人上完後,不會將門關上,好讓下一個人馬上進去,這樣大家都不要付0.5€了~吼~一定要說在巴黎找廁所是一件很難的事,之後有時間來與大家分享,當然囉,「廁所在哪裡」的法文與認識法文字的廁所是一定要會說與認得得噢! 在拍賣會場會發現有忙著等待寶物的客人,接聽電話買家的人員,負責拿藝術品高舉於大家看的男孩,宣布下一個藝術品的內容與賣價的主持人,幾位在旁記錄買家與最後售價名單的工作人員⋯⋯環顧四周時,看著這有趣的動畫藝術品也是一種精品享受。 Au revoir!

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Chinese New Year's Tradition| Nanmeng Market 南門市場
Nanmeng Market (started in 1909) Address: No.8, Sec. 1, Roosevelt Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100, Taiwan (R.O.C.) [MRT: Chang Kai Shek Memorial Hall exit 2] 台北市羅斯福路一段八號 Open Hour: Here's a calendar of when the market will be closed. (The circle red is day off) B1 and 1F will be closed every Monday
Shanghai Wan You Chan (buy ham) Address: 1st floor of Nanmeng Market, Stall #142 Open Hour: Tue-Sun 07:30-18:30
Where we buy our egg dumplings: in the midst of finding the business card ing, will update after find it
Sorry for whoever got cut by out panoramic. :( First of all, we wish every one a Happy Chinese New Year! May this year be prosperous, flourish in all your wishes, and merrier to the Year of the Horse. We've been so busy helping with Mom buying ingredients and food preparation for the feast on New Year's Eve. Our grandpa comes from a small village called Nantung in Shanghai, he is 92 this year, birthday on New Year day, for us this is the biggest day of the year besides celebrating the New Year to come! It's been popular these years for people to buy take out New Year food from hotels and restaurants, however it's a big NO for Mom since she thinks it's not sincere to celebrate the feast, moreover she is a good cook, she cooks far good than one mass of food. She prepared a full table of Chinese New Year's food where you can read it here. We climbed over people and fight our way in Nanmeng Market to buy ingredients , where all regions of Chinese food are being sold there. Mom said it's the market where every regions people can find what they need, the first photo is written "North and South Goods", really a place where various of Chinese food can be find there. Tim and Tiff were both astonished by all kinds of food, however there were many we eat them regularly at home, and at there we realized what we eat everyday are all Jiangsu and Zhejiang regions food. No wonder everytime we visit a Shanghainese restaurant we were like "Uh...isn't that what Mom just cooked the other day?" Also, Mom said it was a place for people to buy ingredients when they have guests in the house, they have ingredients that are rarely being sold outside and the finest as well. Mom told us when she was young, every time she came here, the shop owner would asked her "Having guest today in the house?" and they'll find the finest food for her to welcome the guest. They say when you travel- must go to a local market to understand the culture. When in Taiwan, must pay a visit to Nanmeng Market and brisk through behind the scene of Chinese food. Specifically we were buying egg dumpling, it's same thing as the dumpling we eat, however the wrapping is made by egg. Mom reminded us we must buy fresh ones, not those that have been made few days ago and lived in the fridge, but ones that were handmade and cook on the spot. The gold dumplings resemble money and will be put in the main soup we eat on New Year's Eve to wish everyone Gong Hey Fat Choy, a shiny year with gold. Another thing was on the list was: ham. The soup Mom was making need ham to brew the taste, she added a tiny slice of ham each day to make the taste much thicker and thicker. Tim drank the soup and said: "This is what 'soup layer' called." The sausages handing on the hooks are sausages of different regions taste. A woman yelled out to the shop staff (it's was busy and loud in there) "What's the difference between Yunnan (Yunan Province) sausage and the normal sausage?" "It's stronger taste with more spices." We also found raw ingredient of food like fermented glutinous rice (the photo that looks like white bubble), normally what we had are ready-to-cook fermented glutinous rice and eat them during winter times to whisk away the cold, it's good for ladies, Mom used it this year for New Year Eve dish with shrimp. Quiet an interesting place, Tim and Tiff had so much fun here, we did come here when we were young, however from the above squishy, squashy photo you'll find, it's not a pleasant place for kiddo to enjoy the smelly adult air. We told Mom we know where to find good foods and would initiative come here when our tastebud is on for something now.
南門市場 (始於1909) 地址:台北市羅斯福路一段八號・捷運中正紀念堂站2號出口 營業時間:這裡有月曆哪一天市場會休。B1&1F星期一公休
上海萬有全 (買火腿) 地址: 臺北南門市場1樓142號攤位 營業時間: Tue-Sun 07:30-18:30
買蛋餃的店面: 要找一下名片,找到後會更新
不好意思路人甲被我的全景照砍頭了。 Tiff et Tim 祝大家新年快樂!馬年大家一起馬上賺大錢,馬上封侯,萬事如意,事事順心! 這一陣子我們很忙著幫媽媽一起準備過年年菜的食材採購與準備。 這幾年很多家庭流行訂餐廳與飯店的年菜外帶,或是在外面慶祝新年,但是我們覺得過年吃家人親自切煮的年菜就是很不一樣,特別有味,雖然每一年我們都覺得事前準備好辛苦,但吃到那豐盛的一頓時都覺得好幸福。大年初一是外公生日,他今年可92歲囉,來自江蘇南通,很會燒菜的媽媽每一年都會大秀廚藝的燒一桌江浙菜讓外公回味家鄉味。 媽媽過年滿漢全席在這兒。 我們姐弟倆在人滿為患的南門市場殺出一條路尋找放在鍋底的火腿與上頭的金元寶。 媽媽跟我們說南門市場最為人知的是:「這是一座南北貨的市場,在這兒可以找到各省的壓箱寶,最珍貴的食材,也是主人要請客時一定會來的地方採買最上等的貨品」 她說她小時候只要來這幫外公買食材,老闆都會問她「今天家裡有客人啊?」然後翻箱倒櫃把最好的食材拿給媽媽。 我們倆在這兒逛得目不轉睛,什麼都想買,發現很多我們平常吃的食材廬山真面目,媽媽詳細的跟我們解釋「平常我們在家吃的菜叫做江浙菜、上海菜、也名為本幫菜」 難怪每一次我們到外面上海餐館時都發著呆對著食物說:「這不是昨天家裡媽媽做的菜嗎?」 旅行時到各國當地的市場逛逛可以更了解當地文化,若來到台灣可以來南門市場走走,看看大中華的食材在這兒上演 剛有提到我們來這兒尋找金元寶。 金元寶其實是蛋餃,過年時我們會放在湯鍋裡祝大家恭喜發財,財源滾滾。 另一則是火腿。火腿是要放在鍋底調味道的,媽媽炖了一星期的湯,每一天放入適量的火腿,Tim吃了大呼「這就是所謂有層次的湯!」 人來人往的南門市場,眾多的香場懸掛在店門口,有一位婦女大喊「雲南的香場與平常的香腸有什麼不同?」「雲蘭的香腸口味比較種與多一點辛香料」,真是有趣的場景。 我們也發現酒釀原始的貌樣,原來是一棵一棵白色酒麴,再去釀造的。冬天或感冒時,我們總是會煮一鍋酒釀蛋來溫暖身體,今年過年我們將酒釀放入茄汁明蝦這一道菜裡,帶出蝦的甜味。 小時候我們會跟著媽媽與外婆來南門市場,但個子小什麼都看不到之外還沒空氣,每一次說到南門市場,我們都退避三舍。但今天我們超興奮的,根本就是發現另一座後院一樣,還買了在外面賣很貴的烤素方,以後我們都知道要吃這些食物時直接來南門市場買就好了!✌️
Fallafel
-------BON APPETIT! ------
我在台灣就超愛吃falafel了,能在巴黎吃到falafel,超開心的,它也擠進巴黎行的美食排行榜上。這一天我跟朋友在瑪黑區閒逛,突然看到一間又一間又一間的falafel餐館,讓我忍不住一定要吃一個! 我們逛巴黎時從沒有想過今天會逛到哪,只是說「今天我們從xx站開始逛好不好? 好!」然後就會從那一站開始走,走到哪算到哪。這樣旅遊感覺蠻好的,不會急急忙忙,很享受也很自在,而非一定要去哪裡不可,最後搞到大家都不開心。 剛有提到瑪黑區有超多賣falafel的,為什麼會在這一間停下來,實在是看到站在外面吸引客人的員工的用心。他手上印有9種語言的菜單。看到我經過,他先大聲的對我說「Kon'nichiwa(日文)」,見我沒有反應接下來說 「Annyeonghaseyo(韓文) 」,見我要走人了,馬上大聲喊「你好!!!!」,停下腳步回眸一笑,真是難取悅的一位觀光客。 我覺得falafel很健康,falafel集合我們一餐所需要的所有營養,它是素食,更重要它只要⋯⋯7歐?!(印象價格在這附近,很划算就是了,能這樣在巴黎飽足一餐是很快活的!)
Falafel來自中東,Pita麵包包了炸falafel混鷹嘴豆、茄子、黃瓜、生菜、洋蔥、最後淋上酸奶~超好吃!
前幾天在一本巴黎旅遊書上看到來巴黎瑪黑區一定要選這一間falafel,我只能說我們實在是誤打誤撞選這一間,但有可能是因為我們有靈敏的鼻子,是個老饕,什麼旅遊書,別了,靠自己最自在。
-------BON APPETIT! ------
French: fallafel; English: falafel
[LCY-ORY]Petite Jet between the Channel
Other posts about transportation in UK and voyages:
LONDON| Transportation in London 倫敦交通
United Kingdom| Transportation in UK 英國交通
Journeys in England
旅程:巴黎奧利機場(Orly)- 倫敦市機場(London City) 航空:CITYJET 是一家總部設於愛爾蘭首都都柏林(Dublin)的航空公司,但卻以巴黎戴高樂(Charles de Gaulle)國際機場為主要樞紐港,主要是從倫敦城市機場出發,是法國航空(Air France)轉投資成立的公司。 選擇航行的機場主要在市中心,所以搭乘的乘客通常會以商務人士為主,但任何人都可以搭啦。 我搭CityJet來回巴黎倫敦, City Jet 飛機是小型Forkker 50, 可以乘坐52位乘客, 2位機師, 2位空服員. CityJet從巴黎Orly機場飛到倫敦城市機場(東倫敦), 倫敦城市機場有輕軌可以直達倫敦市區。 飛機小而美,座位了話因為是小型飛機當然會窄一點,飛行時間一個多小時,會副一份小三明治餐點,對於想要從巴黎南方市區到達倫敦市區會是另一個好選擇。 至於為什麼選擇此航空,是因為我住離ORLY機場較近比從CDG飛方便,價格不錯,也就買了~
更多有關交通與英國旅行的文章:
LONDON| Transportation in London 倫敦交通
UNITED KINGDOM| Transportation in UK 英國交通
英國旅行
Bicester Village
SHOPPER ALERT! SHOPPER ALERT!
BICESTER VILLAGE OPEN HOUR: Mon-Fri & Sun 1000-1900; Sat 0900-2000 *Be aware some shops are only open for browsing in some day or have late opening and early closing.
This is my MUST GO recommend for shopper. Wanna learn about what's IN in Britain, what brand, department store, what's out there, your trip is to Bond St. and Regent St. If you wanna SHOP SHOP SHOP, with good deal, this is your final destination. Bicester Village is an outlet shop in Oxford. There are tons of these outlet shop in Europe, another I went to is in suburb Paris, La Vallée Village (close to Paris Disneyland), I got VERY good deal of Longchamp with a superb camel gold color, another is beige, which both can't be found in stores. All about luck when shopping in outlet, you see it, grab it, or cry afterwards. There are more British brand in Bicester Village and more French Brand in La Vallée Village, I guess it might be the same in other European outlets. I was in a quick rush for the trip since my bus back to London would be taking off soon. I didn't buy anything, cos I didn't have a time to think or hesitate, which i like or don't like, so I was like, forget it, and now i do REGRET it. The bus from Bicester Village to Oxford town took approximately 15-20mins, there are bus and train from London if you are only on a shopping trip. For crazy shopper, i sincerely suggest you don't plan this trip together with a day stroll in Oxford, or else leave more time for the outlet, or completely have a day in the Village if you wanna shop by stores to stores.
-----HAPPY SHOPPING-----
這一篇獻給所有喜歡購物的人
BICESTER VILLAGE 營業時間: 星期一~星期五 和星期日 1000-1900; 星期六 0900-2000 *切留意有些商店在有些天只開方瀏覽,或是晚開門,提早打烊。
這是本人誠心推薦購物者一定要去的地方。如果想要知道英國流行什麼,有哪些品牌,哪些百貨公司,要逛Bond St.和Regent St.。如果你想要一直購物、購物、購物,想要買到便宜又好貨,就一定要來這兒。 Bicester Village 是位於牛津的outlet村,歐洲各地有許多這樣的outlet村,在巴黎時有去靠近巴黎迪士尼的La Vallée Village,我都看呆了,Longchamp包超便宜的,且還有在店裡與台灣沒有的坨金色與肌膚米白色。在Outlet購物,得失心不要太重,有什麼就是什麼,心動了要馬上拿,向隅被搶走後只能哭了。 由於時間緊湊,我逛了一下就要離開了,兩手空空回來,超難過的,時間太趕了,還來不及想到底要不要就要走了,離開時可後悔了。 Bicester Village的品牌以英國排居多,巴黎的La Vallée Village則是法國排居多,我想(這我不知道,因沒去過,但可上網搜尋)其他的Outlet有可能也是同樣的情況,Outlet在哪裡哪國的牌子就居多。 很可惜在Bicester Village沒有久留,因為回倫敦的巴士快要開了。從牛津到Oxford Village的巴士大概行15-20分鐘,如果單純安排一日購物遊,有火車和從倫敦開來的巴士可以到達。 親愛的購物者,誠心的建議不要將牛津一日遊與逛街放在一起,不然時間比例要拿捏好,留多一點時間逛街購物,或是乾脆來個Bicester Village一日遊,這樣才能一間一間慢慢的逛。
The Georgian Roman Spa
Reading the city's name, I do wonder what there is in Bath. Bath is a city southwest of London, a World Heritage Site, can be visited by train
, and is well-known for it's Roman Spa. In the Roman year when they were expanding and invading others territory, they once set foot and occupied Bath, there they found hot spring, became a popular spa town, the town was then developed with varieties of theatres, museums and other cultural, sports venues. Georgian style architecture can be found here. We had a Sally Lunn bun which it's a special tea bun have served for centuries. A walk in the old town, visiting the spa, went to Jane Austen Centre(the lady i took with is Jane Austen), a place intro about her and Bath, when she had lived here for couple of years, the Royal Crescent was a big WOW when seeing the crescent building. If thinking the town is small and only a historical site and a bit bored, a big NO NO, there is this big Apple Store, TopShop..and more. 看字面上的意思,會很好奇Bath這一個城鎮是什麼來著。Bath位於倫敦西南,是一座世界文化遺產的城鎮,可搭
火車
前往這兒,這裡最為人知的是羅馬浴。羅馬帝國擴張時期,曾經一路向北的佔領到英國南部,在這裡他們發現溫泉,之後蔚為流行成為溫泉鎮。隨著經濟的發展帶來人潮,開始建立劇院、博物館、其他文化和運動場地。漫步在Bath會被Georgian風格的建築包圍。我們在有好幾百年歷史的Sally Lunn享用Sally Lunn麵包,這麵包是從當年流傳至今搭配茶的小點。參觀了羅馬浴,珍・奧斯丁小博物館(照片合影的小姐就是珍・奧斯丁)這裡介紹她與Bath,這個她曾經居住幾年的故事,看到Royal Crescent (皇家新月樓)時心裡不由自主的發出大聲的WOW。若覺得Bath只是個小城鎮、歷史古蹟城,還有一點小無聊,可別這樣說,它還有這麼大的一間APPLE店,更有TopShop,其他該有的都有噢!

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Tartare de Charolais
A shoutout to my first try of French Charolais bœuf, it's obviously raw and the reason I wanna try it, however........unfortunately i didn't know how to eat it, so the meal went a bit disaster. My friend's French friend was with us, but she had never eaten this in her life as well..gosh, i am such a tourist, haha. It's sensational. I sent the photo to my mom, and she said you could have just gone to the market for a ground beef! Oh mother! My friend's another French friend told my friend later it's really exceptional when you know how to eat it, and was his favorite dish. He said there is a way to mix the dipping sauce with the egg and beef tartar adding the dash looks-like a kind of pickle on top. Yum. We did something like this at the restaurant as we put what we saw, and mixing everything together, but wasn't that tasty. Well, that was my first try of a special French food, still gonna try it when i go there next time, and be sure to ask someone professional who knows how to dine it and hopefully have a marvelous experience. Bon Appetit ! 第一次食用法式生牛肉。當然是看在他是生的份上想要嘗試看看,但因為不知道怎麼吃,所以是一餐災難。朋友的法國女生朋友跟我們一起用餐,但她說她從出生以來也沒有吃過這兒,更不用說知道怎麼搭配食用,這時就自嘲自己是觀光客,什麼都要試,呵呵。把照片回傳給媽媽看,她問我「為什麼不去市場買絞肉自己打生蛋?」媽媽!!! 後來我朋友跟她另一位法國朋友敘述了我們這一餐,他笑說「那超好吃!」他說生牛肉與蛋打在一起,再與旁邊的醬汁混著,最後點綴旁邊像瓜類在最上頭。其實我們也是這樣吃椰,畢竟看到什麼就放在一起,但似乎沒有對到味。哎啊~下一次有機會到法國,一定還要再去吃一次,一定要問會吃的人這要怎麼吃,再與大家分享了! Bon Appetit!
Leeds
A getaway holiday from London to explore other cities in England. Leeds which I recalled was a 4.5 hour by bus from downtown London. Took Megabus, the early you buy, the good deal you'll have out there. It's the birthplace of Mark & Spencer, home of the worldwide British retailer. There is a M&S Heritage Museum in University of Leeds, unfortunately wasn't open the day I visited. I didn't know the city that much except knowing have the well-known University of Leeds, where my friend was studying there, other from that, I read articles from here, who are my guides in exploring the city. My friend said "every Taiwanese student studying in Leeds all have this book." Didn't saw the book lying on her table until the last few day, it's alright, we still gone on adventures. We went to the WHARF, which is written on the book, as word written, yes that is what it is, but what's more was it felt like we went the wrong way, where we went seems like walking in a underwater ground, which was apparently above the ground, eventually we did see the big block words Granary Wharf and knew we were in the right place, whew, there's always some goosebumps along the way in journey when aren't sure where you are at. The golden mailbox is to celebrate an 2012 Olympic gold winner from Leeds, as you see there are 2 golden mailboxes, there were 2 golden winner from Leeds in the 2012 Olympics. There is the main street where basically brands can found there, so no worries for ladies who are anxious about it might be a small town, bloody it's not, and there is Asian market here! My friend studying in Sheffield now said "LEEDS IS BIG!" And yes, this depends on where you just came from or where you are settling at the moment. 離該倫敦展開幾天倫敦境外的冒險之旅。 這一天來到里茲 (LEEDS),從倫敦到里茲坐客運大概4.5個小時。當時是搭Megabus去,早點兒買票會有早鳥優惠噢! 這裡是英國零售商巨匠Mark&Spencer的誕生地,而在里茲大學(University of Leeds)裡有M&S 紀念博物館,可惜我去的那一天沒有開。 來到里茲前,對於這城市有些陌生,除了知道有知名學府里茲大學(University of Leeds)外,平常從這裡認識里茲。我的朋友跟我說「來里茲唸書的學生,人人都有這一本書。」最後幾天才在朋友書桌發現此書,但自己走走還是展開了很多冒險。 我們去了書上寫的WHARF,顧名思義是碼頭,但我們怎麼走都覺得好像走錯路一樣,在地上的地下水到行走,最後終於看到Granary Wharf 幾個大字才鬆了一口氣,但的確嚇了我們一身汗,不知身在何處。 金色的郵筒是為了慶祝與紀念里茲在2012年地主國奧運出了金牌奧運選手。有兩座郵筒被漆了,代表里茲在2012年倫敦奧運有2位金牌得主。 里茲有一條主要街道有很多品牌,對於很怕這是一個小城鎮的女孩們~不要擔心!妳要的東西這裡可是都有噢,還有亞洲超市!在Sheffield的朋友說「Leeds 很大耶!」當然這就見仁見智,攸關你目前所在位置,怎麼想囉