チンチロリズム (Chinchiro-Rhythm), 9Lana
Based off of several translations (Amaara Tete/MusixMatch) that just kinda lowkey gave me a god damn headache when trying to compare translations along with figuring out what mistranslated parts meant with Google Translate.. except for one website in particular.
lyricstranslate, what the fuck is this? this is TWO whole ass sentences and you just say "BANG BANG BANG" like I wanted to fucking cry laughing and my friends also got quite the laugh out of this. 😭
そこのお兄さんちょっと遊んで行かない? 人生変えよ変えよ 仕事納めにガンガンいって なんだ are you ready, ready go? Hey there handsome, wanna come here for a sec? Let's change that life for the better It's the end of the year, we gotta go big Well then, are you ready, ready go?
"だいたいお前は…"とか なんやかんや言う前に その物差しの尺は足りてますか? どう生きてゆこうか 二百十六通り以上あって フツフツ湧く湧く夢が溢れちゃう どいたどいたどいたどいた! “The problem with you…” before you start that shit, why don’t you let me speak. Or is that ruler of yours straight enough for you to judge me? We have over two-hundred and sixteen ways to live this life, (so let those bubbling, simmering dreams come forth.) Then move, then move, move on, outta the way!
滑稽と嗤え 叩いて煽れ まだ見ぬ私のユートピアへ Such laughable absurdities, let’s strike them all at once, Then we’ll head towards the utopia that’s guiding our way!
いっせえので賽を振れ! 無問題 賭博人生 ナニが起こるかな? どうだどうだ 急展開もひょっとして? 惨敗も訴え音頭れ! なななななななな 幸か不幸か On the count of three, roll the dice through this gamble we call a life What’dya think’s gonna happen? Well then, well then? Maybe the tables will turn? Regardless, we’ll lead the chant through a charge! Na, na, na, na, na, na, na, na— how lucky, how unlucky!
えいやえっさっさほいさ そいやすたこらさっさ 来いやかかって来いや ナニが起こるかな? Step up, step right on up, march on, stomp right along to the beat, Come on, right up to my face! So, what’dya think’s gonna happen?
バン バン 銃鳴らして再生数かき集めちゃって 延命の電波ライオット やっぱ理想じゃないわ 人の顔色うかがってばっか どれが本当の私だろう? 神様教えてよ 伸るか反るか伸るか反るか Bang, bang— firing shot after shot is what brought this reward of an audience Though that sort of radio riot wasn’t what I had wanted at all… I keep worrying about other’s expressions while trying to find the real me in their gaze So, God above, please tell me— should I make it or break it? Make it or fall apart?
滑稽と嗤え 叩いて煽れ 始まる私のシンギュラリティ Such laughable absurdities, let’s strike them all at once, Only then can I begin my singularity.
安全パイを蹴散らして 倍倍音 ツキを回せ! 右から左へ そうだそうだ 七転八起 馬九行久 とっぴんしゃんで咲えりゃいい けたけたけたけた 合法快楽 えいやえっさっさほいさ そいやすたこらさっさ 来いやかかって来いや ナニが起こるかな? Kick those safe bets to the curb, and let the dice land with your luck alone! From the right to the left— that’s right, that’s right! Seven may fall but eight will rise again and it won’t matter, as long as you’re blooming here Keta-keta-keta-keta it’s all fair and square.
もうハッタリばっかり散々だ それ踏んだり蹴ったり上等だ 百年経ったらりら荼毘荼毘だ なら四の五の言わずに張ったった! Now, I’ve gotten sick of all the bluffing And I want a kind of challenge that’ll make me spin After all, a hundred years won’t matter in the end So, quit your excuses and ready your hand!
いっせえので賽を振れ! 無問題 賭博人生 ナニが起こるかな? ナニが起こるかな!? On the count of three, roll the dice! Through this gamble we call a life So what’dya think’s gonna happen? The hell you think’s gonna happen?
いっせえので賽を振れ! 無問題 賭博人生 ナニが起こるかな? どうだどうだ 急展開もひょっとして? 惨敗も訴え音頭れ! なななななななな 幸か不幸か On the count of three, roll the dice through this gamble we call a life What’dya think’s gonna happen? Well then, well then? Maybe the tables will turn? Regardless, we’ll lead the chant through a charge! Na, na, na, na, na, na, na, na— how lucky, how unlucky!
安全パイを蹴散らして 倍倍音 ツキを回せ! 右から左へ そうだそうだ 七転八起 馬九行久 とっぴんしゃんで咲えりゃいい けたけたけたけた 合法快楽 Kick those safe bets to the curb, and let the dice land with your luck alone! From the right to the left— that’s right, that’s right! Seven may fall but eight will rise again and it won’t matter, as long as you’re blooming here Keta-keta-keta-keta it’s all fair and square.
何回だって賽を振れ! 一生涯 番狂わせ ナニが起こるかな? どうだどうだ 急展開もひょっとして? 惨敗も訴え音頭れ! なななななななな 幸か不幸か With a final shake, roll the dice! Through this brilliant failure we call a life So, what’dya think’s gonna happen? Well then, well then? Maybe the tables will turn? Regardless, we’ll lead the chant through a charge! Na, na, na, na, na, na, na, na— how lucky, how unlucky!
えいやえっさっさほいさ そいやすたこらさっさ 来いやかかって来いや ナニが起こるかな? Step up, step right on up, march on, stomp right along to the beat, Come on, right up to my face! So, what’dya think’s gonna happen?


















