big cook little cook
After deftly peeling the onion, small hands making quick work of the task, the dryad set it aside to ponder the bull’s question for a second. In some ways, she supposed that no task could ever be too long - what could compare to the many hundreds of years she had already walked the earth? There were few things she had encountered that matched her in years. But she was just so… impatient! She had truly seen all she needed to of the world, and she was happy to settle into routine - but this could not diminish her eagerness! Often, she went to bed long before the sun set, so that she could already be in the next day, to begin another adventure. When she had a destination in mind for her journey - a friend’s house, or the shop, or even the drizzly forest - she always ran instead of walking, to get there as quickly as possible. It was the hedonist streak of all dryads, the desire to seek out what pleased her above all, but applied to much better things!
But… she could not explain this to her friend, not with the limits of her board, and not with him still so young. Νομίζω ότι υπάρχει πάντα χρόνος για καλύτερα πράγματα! Αν οι άνθρωποι μπορούσαν να καταλάβουν ότι μπορούν να ζουν περισσότερο τους φίλους τους, ή ότι θα ζήσει για να δει πολλά πράγματα έχουν ένα τέλος, θα μπορούσαν να περνούν περισσότερο χρόνο κρατώντας τους κοντά! Όπως αυτό - όταν ξέρω ότι θα περάσουν όλη την ημέρα με Aspen στο κατάστημα, τρώω πιο πριν φύγω από το σπίτι, γι ‘αυτό μην χάσετε χρόνο μαζί του, ενώ είμαι τρώει αργότερα! Μια μέρα, ένας από εμάς θα φύγουν από το νησί, και δεν θέλω να πιστεύω ότι θα μπορούσα να είχα περισσότερο χρόνο μαζί του. Αυτός είναι ο λόγος που δεν καταλαβαίνω τους ανθρώπους! Όλα τα πράγματα που αγαπούν τον άνθρωπο διαρκεί μόνο ένα μικρό χρονικό διάστημα, αλλά ακόμα δεν τα εκτιμούν καθόλου! Satisfied with her explanation, she got to work on finishing her onion, and proudly showed Toli the neatly chopped pile in answer to his question, nudging his side a little.
This was quite the written speech here. The bull took a long moment to read the letters chalked into the board, squished tight to fit all the dryad had to say. Effie’s way of looking at life was something he couldn’t quite wrap his head around, but she seemed to be very firm in it. If it was something she enjoyed, then he had no place to attempt to comment on it. Besides, he... wasn’t too sure he had a solid judgment to make. The whole thing stumped him. Nonetheless, he nodded, eyes cast back down to the task at hand. “Ότι έχει νόημα. Μερικά από τα παλαιότερα οικογένειά μου λένε παρόμοια πράγματα. Ίσως είναι κάτι που έρχεται με την ηλικία. εγώ θα καταλάβετε όταν είμαι παλιά, πάρα πολύ.”
The vegetables were unceremoniously dumped into a cheap skillet, set atop the hot stovetop, and left to sizzle for a short moment. Not too long, of course, just enough to let them begin to cook. “Θέλετε να ανακατεύετε;” he asked his companion, grabbing for a wooden spoon and waving it about. “Όχι πάρα πολύ, αλλά μην τους αφήσουμε να κάψει.” Toli demonstrated, pushing the veggies around the pan with gentle ease. “Θα πρέπει να είναι μαλακό.” He offered Effie the spoon, spinning it about in his large hands so it was handle first. “Προχώρα. Εκτός αν θέλετε να κάνετε άλλες εργασίες.”
















