i’m still not over the linguistic miracle that is the Finnish expression “noni” and its variations
NOni (emphasis on the first syllable): “well now you’ve done it, good job” meaning you’ve majorly fucked up
noNI (emphasis on the last syllable): “I TOLD YOU DIDN’T I” meaning I totally was right and this argument is over
noni (literally no emphasis): “Anyway” or “I need to rearrange my thoughts, give me a sec”
NOniin (emphasis on the first syllable): “i admit my defeat you were right” meaning it definitely answers the noni above
noNIIN (emphasis on the last syllable): “let’s get started” or “okay anyway let’s continue”
NONni (emphasis on the first syllable): “aw, that sucks”
nonNI (emphasis on the last syllable): “without further ado, let’s get started”, usually after a long wait before a lengthy speech/presentation
nonni (again no emphasis): “you’re such a disappointment”
nonnnnnni (the length of the -nn- defines the meaning): “that’s too bad” or “i told you so” or “why would you drop the family heirloom vase it was literally worth 500k euros”
No. Nii. (the pause between no and nii defines the meaning): “yea, just like I was saying” or “and that’s about all I know about this issue” or “okay you’re right” or “hold on i need a moment to figure what to say next”
noniii (the length of the -ii defines the meaning): “ah, it’s finally working” or “I’m not so sure about that one”, or “well I guess you’re right but consider the following:” or “ah, buckle your seat belts, the ride’s about to begin”
no NIIN (sometimes no is almost swallowed and it sounds like “nNNII”): “finally finished”, usually after a lengthy speech/presentation
no nii-IH (if you forget the singsong tone this won’t work): “that’s what i’ve literally been trying to say for the past three hours” or “i know right ugh”
no niiii-i (the last -i is really short and sort of fades into the void of eternity, probably the most passive-aggressive word in the entire Finnish language): “i fucking agree” or “yeah tell me about it” after a very negative discussion, in which you usually complain about someone or something
NONIH (only mothers know how to say this one): “do this or so god help me” or “it’s six am on a Saturday morning and you’re about to clean up the entire house and the neighbour’s house too”
NOHNI (everyone driving a car naturally aces this one): “fucking. drive. you. slow. ass. slug” or “it’s fucking green it’s been green for 84 years” or “please don’t fucking hit me please” or “how the hell did that one even get a licence”