Vertigo Dance - Picon (ヴェルティゴダンス)translation
流れ足りない夜の中では
In the night that doesn't flow enough,
好きになれない日々を見つめる
I stare at the days I don't like.
生きているのか死んでいるのか
Are you living or are you dead?
日々の密度が決めているのか?
Is it the density of the days that determines it?
探し足りない夜の中では
In the night when I'm not searching enough,
染みになれない日々を見つめる
I stare at the days I can't stain.
今まで見つけてきたものを
The things I've found up until now
花に載せては水を涸らす
I put them on a flower and the water dries up.
枯れた薔薇を摘んで眠り崩れて会えた
I plucked a withered rose and fell asleep to meet you.
君が僕を掴んで独り戻りたいな。
I want to go back alone with you holding me.
電波喰ってる野良猫が僕は横目で見てる
A stray cat eating radio waves, I'm looking at it sideways.
月が緑に光る なんかロマンチック
The moon is shining green, how romantic.
Sunday,Mondayなんて泣いて目眩
Sunday, Monday, I'm dizzy from crying,
咲いて枯れて待って消えて泣いて
Blooming and withering. Waiting, disappearing and crying.
嫌い嫌い嫌い嫌いだって
I don't like it, I don't like it, I don't like it
0:30 0:30 嗚呼
0:30 0:30 Alas!
Maybe,Daily なんてなんて無くて
There's no such thing as Maybe or Daily
Rainy,Lonely,論理なんて無くて
There's no such thing as Rainy, Lonely, or logical.
嫌いくらいCry気持ちなって
I don't like it, the Crying feeling.
Shall we Dancing,Shall we Dancing,さあ
Shall we Dancing, Shall we Dancing, Come on!
タッタラララッタ タラララタッタ
Ta-ta-la-ta-ta-ta-ta-ta
抱えきれない日々の中では
In the days when I can't hold on,
命、任せて故意に流れる
Destiny, I’ll leave it to you, willfully flowing out.
綻び破れ裂けた心が
The heart that's torn and torn and torn
日々の密度を狭くするのか?
Does it narrow the daily density?
何か足りない日々の中では
In the days when something is missing,
何も描けない日々を重ねる
I pile up the days that I can't depict anything.
剥がれ落ちてた心着重ねて
Layers and layers of peeling hearts
追いつけなくて季節外れる
I can't catch up, I'm out of season.
枯れた心が飛んで街は今と同じで
My withered heart flies away and the town is the same as it was before.
ビルは光を放ち僕の希望を食べた
The building shone with light and ate my hope
だから独りになって眠り崩れて会えた
So I became alone, fell asleep, and met you.
月が緑に光る なんかロマンチック
The moon is shining green, it's so romantic.
Sunday,Mondayなんて泣いて目眩
Sunday, Monday, I'm crying and dizzily
咲いて枯れて待って消えて泣いて
Blooming and withering, waiting, disappearing, and crying.
嫌い嫌い嫌い嫌いだって
I hate it, hate it, hate it!
0:30 0:30 嗚呼
0:30 0:30 Alas!
悩み咲いて触り離れたって
I've was touched by troubles, but I've been pulled away from them since.
それはそれはそれは記憶なって
That's it, that's it, that's the memory.
嫌いくらいCry気持ちなって
I hate it, I hate it so much, the Crying feeling.
Falling Down,Falling Down,嗚呼
Falling Down, Falling Down, Ahh..
Sunday,Mondayなんて泣いて目眩
Sunday, Monday I'm dizzy from crying
君と君と君と揺れてたくって
I want to tremble with you, you, you.
それはそれはそれは記憶なって
That's it, that's it, that's it. A memory.
0:30 0:30 嗚呼
0:30 0:30 Alas!
なんでなんでなんで泣いてたって
Why, why, why, why was I crying?
暗い暗いくらい気持ちなって
It’s a dark, dark feeling.
嫌い嫌い嫌い嫌いだって
I hate it, I hate, I really hate it...
Falling Down,Falling Down,嗚呼
Falling Down,Falling Down, Ahh,
Sunday,Mondayなんて泣いて目眩
Sunday,Monday and I'm dizzy from crying
咲いて枯れて待って消えて泣いて
Blooming and withering. Waiting, disappearing and crying.
暗い暗い暗い時代なって
It's a dark, dark, dark time
Falling Down,Falling Down,Ah
Falling Down,Falling Down, Ahh..
あれもこれもそれも駄目になって
This, these,and that are all No Good.
晴れて越えて慣れて泣いてたって
Even though I got used to it, all the crying..
咲いて枯れて消えて忘れなって
Blooming and withering, disappear and be forgotten!
Shall we Dancing,Shall we Dancing,さあ
Shall we Dancing, Shall we Dancing, come on!
















