â FINAN AND SIHTRIC COMPETING FOR YOUR AFFECTIONS WOULD INCLUDE â ËïœĄâàšà§Ë
table of contents; fluff, banter, reader is living my dream, finan being his cocky self, sihtric is ever the gentleman, this is lwk canon af, suggestive in places, so much testosterone, finan is a grumpy ole man, just sit back and bathe in the delulu. (itâs a river in tumblr)
â HOW IT STARTED.
finan saw you first.
you were going about your day, minding your business as you served ale to your customers like you always do, when you caught his eye.
heâd been staring, his dark eyes watching your every move the way a cat would stalk a mouse.
âwhat are you looking at?â asked his friend, mismatched eyes following those of finan to seek out what had occupied his undivided attention.
sihtric saw you second.
âshe is beautiful.â observed sihtric, to which finan grunted in agreement.
then the irishman frowned. âi saw her first.â
âi saw her second.â
weâve already established that.
and so the battle commenced.
there would be a feast that night. music; dancing; ale and wine; women.
the two men glared at one another, pumping out their chests.
âya only want her âcause i do.â finan accused, narrowing his eyes.
sihtric smirked, oddly-coloured eyes darting to you, then back again. âi would have spotted her eventually, my friend.â
âwell i spotted her immediately,â finan countered, thumbing the leather of his doublet. âhow many times do i wonder yaâve seen her before and not batted an eye â blue or brown?â
the dane scoffed, thumbing his own leathers as he shifted his feet. âi think i would remember a lady like her, finan.â
âfunny,â finan took a step nearer. âi donât recall seeing her around. iâd remember her, too.â
sihtric quirked the brow that bears a scar beneath it. âuh-huh, what is her name?â
â. . .â
â. . .â
âwell i donât know that yet, do i?â finan chided, a little too defensive. âya little runt.â
âcan i get you lads anything?â
they both jumped at the melody of your voice, finanâs hand flying to his chest while sihtric gazed down at you with bulging eyes.
you gave them a strange look, lips smirking. âdid i scare you?â
once finan regained his composure he cleared his throat and leaned against the bar, eyes soft. âyou could never scare me, lady. please, excuse my friend,â he leaned forward to whisper the next bit. âheâs not great with women.â
you shot a glance at sihtric who rolled his eyes at the irishman.
âale?â you offered, jug in-hand.
sihtric parted his lips to speak, but finan turned to him with sour features and hissed. âi saw her first.â
then he returned his gaze to you. âiâd love one, sweet lady.â
you smiled and filled his cup. âand you?â
âi would also love one.â sihtric propped his elbows atop the bar as you poured him some ale, eyes wondering over your face.
âit is rude to stare, my friend.â finan scolded him, which earned him a giggle from you. he smirked, proud. âand get ya mucky elbows off the ladyâs bar.â
sihtric only motioned to finanâs own arms which were bent against the oak, then uttered his thanks when you slid the cup into his open hand.
âwhat is your name?â
finan scoffed at the daneâs question. âsmother the poor woman, why donât ya?â though he was only annoyed he hadnât asked you that first.
you looked between them with a smile, then gave your name. sihtric grinned at you, igniting a flutter within your stomach. âa pretty name for a pretty lady. please, call me sihtric.â
he offered his hand and you took it, only to flush deeply at your cheeks when he turned it in his palm to kiss it. âand this here is finan.â
the man in question glared at sihtric through a swig of ale, then turned to you. âi would kiss your hand, lady, truly i would. only, i donât know where my friendâs mouth has been. . . on many other women, i reckon.â he leaned closer to murmur, âif i were you, iâd wash ya hands.â
âthought i was not great with women?â sihtric nudged him. âdo not listen to him, lady. he is a jealous little man.â he leaned closer also. âbut i am not.â
finan took another sip, then forced himself between sihtric and the counter. âi saw you first.â you chuckled at that, resting a hand at your hip.
âand i do not think ya pretty, i think ya beautiful.â then he glanced back at sihtric as if to say âhah.â
âwould ya dance with me tonight?â he asked you, and behind him sihtric huffed.
you took your lip between your teeth, eyeing each of the men as they awaited your answer. âthe tavern will be busy, but if i find the time, then yes, finan, iâd be honoured to dance with you.â
he pushed himself away from the bar with a grin, the masculinity that festered between them almost as potent as the stale air of the alehouse.
âi will see you boys later.â you said with a smile, then left them to their bickering.
they both wished you farewell at the same time, then exchanged standoffish expressions once youâd gone.
âyou only did that because i was winning.â sihtric grumbled, drinking from his cup.
âi was going to ask her anyway. itâs like i said, old friend,â and finan took a gulp from his own. âya not great with women.â
âat least i asked her name.â the dane shot back.
âi was going to ask her for her name before ya interrupted me.â snapped finan, his brow wrinkling.
sihtric finished his drink, then clapped a hand to the irishmanâs shoulder. âso it begins, then.â
finan shrugged his hand off. âso begins nottinâ. sheâs mine, youâll see.â
âfor now, maybe.â sihtric leaned toward his ear. âsoon we will see who is truly great with women.â
as he sauntered away, finan watched him with a face like a slapped arse. âya just a baby!â he called after him, then sunk his weight against the counter. âi saw her first.â
âmight i have this dance?â
you turned at the voiceâs familiarity, the steel tankard in your hand squeaking as you polished it. âstill competing with your friend for the first dance?â
âwell, i asked first.â finan reminded you with a cheeky glint, a far less predatory gloss to his eyes this time.
you nodded and returned the tankard to its shelf, then leaned against the counter. he mirrored you, leaving a small gap between your faces.
âlike how you saw me first?â
âprecisely,â he glanced around, then turned to you again with that same mischievous gaze. âi think ya can retire from ya duties to join me for a moment.â
the bar was empty, save for you. everyone else was dancing or drinking or both. âi think i can, too.â
so he led you into the space where people swayed to the music, lost within themselves and each other.
âya look beautiful.â he told you, one hand landing at your waist whilst the other took yours in his.
âwhy, thank you.â you gushed, resting your other hand atop his shoulder.
you moved in time with the song â a slow, steady beat. he pressed you to him, holding you close. over his shoulder you caught sight of his friends, a familiar face standing out from the rest.
sihtric watched you behind his alehorn, not drinking from it, but rather trying to conceal his thoughts. you could read them just fine; his expression did him little justice.
âyour friend appears thwarted, to say the least.â
finan did not need look to know. âhe is not known for taking defeat so lightly.â he hovered his lips at your ear, breath tickling it. âjust another reason why i am the better choice.â
âi see.â you lifted your fingers from his shoulder to give sihtric a small wave. the gesture was not returned, his focus solely pinned on shooting daggers at the back of finanâs head. âhe is not happy.â
âlet him stew in his misfortune.â finan gave your back a light pat, regaining your attention. âand let us enjoy ourselves.â
you challenged him with an arch of your brow and a broad, goading smile. âyou hardly know me. do you think my affections are won so easily?â
âi know ya enough.â he retorted with practiced charm. with a silver tongue such as his, it was small wonder to you how he survived so much. âand i plan to become acquainted with ya all the more, if i may.â
you glanced at sihtric again, his eyes fixed to yours and finanâs interlaced fingers. âyou may.â
â HOW IT PROCEEDED.
youâd never known such attention, especially not all at once. it got to the point that you contemplated asking uhtred he put the two men on leashes.
âfinan, i can manage.â you griped as you heaved a barrel from the wine cellar.
âare ya sure?â he asked, arms at the ready should you changed your mind.
you huffed, eyeing the man. âvery sure.â
âhere, allow me.â offered sihtric, reaching for the barrel.
âthank you, but thatâs quite alright.â you rebuffed, wishing theyâd stop badgering you.
âyou heard the lady,â finan folded his arms. âshe said she could do it. are ya questioning her ability to move a barrel, sihtric?â
you groaned, on the verge of banning them both from your tavern.
âi am simply concerned for her wellbeing,â his friend parroted back. âthose barrels can be heavy.â
âso are ya questioning her strength?â finan continued to stir the way he would when he felt sihtric had, how heâd say, the upper hand.
âyou tried to carry it first.â sihtric shot back with his usual sass. âyou are usually the first to point out how you are the first.â
âso childish.â finan said with a tut, then turned to you. âsuch a man-child. ya cannot be doing with that, sweet lady.â
you scrubbed at your eyes, hands dropping when you could finally face them again. âlistenââ
âhe started it!â sihtric blurted, pointing at the irishman who looked between you with a shake of his head.
âsee now, i would never snap at ya like thatââ
âright, both of you out.â and you herded them toward the door. âcome back when you have grown up.â
finan began to chime in but you held up a silencing hand. âno, i have heard enough.â you told him sharply. âout.â
sihtric sniggered.
âi am angry with you, too.â you told him with a jab of your finger.
his face dropped and you slammed the door before he could pipe up.
ânow look what ya did.â finan hissed, delivering a smack to the back of his head.
and then there was the time the door to the tavern just âcame looseâ. to this day youâre certain one of them loosened the hinges on purpose.
âmy sweet lady,â finan announced, opening and closing the door a few times, then gave it a tug. âit would seem this door has seen better days.â
âyou did slam it rather hard.â sihtric voiced, barging finan from his way to inspect the hinges.
âyeah, âcause of you.â finan grumbled, batting the daneâs hands away. âya donât even know what youâre looking at, little dane.â
âi am taller than you.â sihtric quipped.
finan tsked at that. âby a finger nail, perhaps.â and stuck his middle finger up.
sihtric swiped for it. âhow many doors have you fixed, anyway?â
finan threw him a sidelong glance, then gave the door an âexpertlyâ tap in several different places, pressing his ear to the wooden face of it. âah, i know what the problem is.â
sihtric glared at him, incredulous. âwhat are you listening for?â
âit has woodworm.â finan concluded, thumbing his belt as he turned to you. âan easy fix, if i may, my darlinâ.â
âwoodworm.â sihtric scoffed. âyou made that up.â
âeverything was made-up by someone.â the irishman retorted.
you smirked at their exchange. âwhat is woodworm, finan?â
âit is a wood-eating infestation, my dear woman. it burrows into the timber, ya see,â he pointed at the door, but at no part of it in particular. ânasty things, so they are.â
âyou do not talk like that,â sihtric remarked. âyou read that in a book, didnât you?â
âat least i can read.â replied the irishman lowly.
âhow did it get in there, then?â sihtric challenged, arms folded.
finan blinked, then squinted at the man. âin all manners of ways, iâll have ya know.â he took a step toward him. âcare to explain in which manner my foot ended up your arse?â
sihtric snorted. âyour foot is not up my arse.â
ânot yet.â finan leered.
âyou are funny, finan.â the blue and brown-eyed man took a step forward, too. âif you are looking for a stick, i might know where you lost it.â
âspose i should start looking at my lovely ladyâs backside where iâd be sure to find yer lips, ya little arse-kisser.â
âchildren, children, please.â you wrenched an arm between them and they backed away from one another. âfix my door, if you must, then kindly be on your way. i have much to do and would rather do it without your squabbling.â
they glanced at you; then at each other, stared the other down; then both raced for the door.
you watched them fight over the hinges, trying to jam their hands into the small gap whilst shoving each other in the side.
it was like watching two kids fight over a slice of cake.
then finan snapped his hand back with a wince, cradling his fingers. âya did that on purpose, ya shite!â
âi did not!â sihtric placed a hand over his chest, feigning shock or even offence. âyou are clumsy.â
âthey call me finan the agile, not finan the clumsy.â he growled. âi dance around men on the battlefield, yâknow.â
âwell, work your magic, by all means.â sihtric took a step away from the door. âdance.â
you shushed them and took finanâs hand in yours, assessing his fingers. âwell, they are not broken.â you told him, stroking them gently. âbut swollen, yes.â
âhe could have crushed them.â finan mumbled, laying it on thick. âya donât want to let a finger-crusher court ya, lady.â he kissed his teeth. âbitter little man.â
âif i were truly courting her, it would not be her fingers that risked injury.â sihtric deadpanned, though the implication made you blush all the same.
âand you keep calling me little,â he went on, smirking over his shoulder. âyou are the one with small man syndrome. i know this because you display every symptom, friend. temper-tantrums, a fuse almost as short as you, and the like.â
finan huffed out through his nostrils. âby a finger nail.â
you shook your head, adjusting his fingers within your grip. âcan you bend them?â
âof course, i can, sweetâeart. we irish arenât so brittle.â and he bent his fingers in front of your face, then booped your nose. âgotcha.â
âyou put your fingers in the way because it is the only way you can get the lady to hold your hand.â sihtric accused, wobbling the door in its frame.
âya just shitting yâself âcause a bruised ego isnât so easy to tend to.â finan quipped, then leaned down to murmur. âhe has chased so many other women, ya see. now he has many wounds from his attempts to show for it.â
sihtric muttered something under his breath, still struggling with the door.
âsuch a shame that heâll soon have a broken heart to accompany them.â finan chortled, then let out a pained noise when you bent one of his fingers back.
âbe nice.â you berated, then approached sihtric. âthose women must have been blind.â
the younger man smiled down at you, finally freeing the door from its rusted hinges.
âwhatâre ya doing?!â finan marched up to him, conveniently placing himself between the two of you. âwhy did ya take the whole bloody thing off?!â
sihtric looked at him like heâd been asked to recite the alphabet backwards. âyou said it had worms.â
âitâs not a physical worm, ya absolute menace.â
âfinan is right.â you laid a hand atop his shoulder. âthey are beetles.â
they turned to regard you with expressions that alternated between both surprise and perplexity.
âhow dâya know that?â finan asked, genuine.
âbecause i know what woodworm is,â you told him with an amused smile. âand my door does not have it. if it did, you would see the damage.â
finan opened and closed his mouth again with a furrowed brow, then you turned to sihtric. âplease, put my door back.â
âyes, go on. very bad manners to rip a ladyâs door off.â finan told him with a wag of his finger. âhe is heavy-handed, always has been.â he drawled, low like a murmur.
âyou said it had worms.â sihtric hissed, trying to realign the door.
âi said it had woodworm which is a beetle.â finan corrected with a smirk.
âwell you were wrong.â then sihtric switched his glare to a sweet smile when he looked to you. âdo not fret, my fair lady, i will fix it.â
âwith what? hopes and prayers?â finan pushed him aside. âlet me handle this.â
you ended up having to replace the door entirely and fitted it yourself whilst they watched.
oh and how could you forget about the bouquet debacle? youâd never received so many flowers.
âthose are pretty flowers.â sihtric had observed one day, nodding to a cluster of floral wildness that sprouted from the soil before him â each petal differing in shade from the last.
âso they are.â finan agreed.
they looked at each other, then the flowers, then each other again. there was a pause, then the two men dove for the bloom, hands wrestling for their stalks.
âfind your own flowers!â sihtric seethed, clenching them in his palm while his free hand tried to pry finanâs away. âand do not tell me you saw them first.â
âhow do ya know i didnât?â finan grunted, digging his boots into him.
but it was the dane who prevailed. he leapt to his feet, bouquet raised tauntingly. âyou got to dance with her, it is only fair.â
finan rolled onto his side, dusting his front down. âthatâs fine, some men do not need flowers to impress a lady. make it your apology gift for breaking her door.â
âi helped her mend it.â sihtric defended, wiping bugs and dirt from the flowers.
âya did not,â finan took to his feet. âya got in her way until she kicked ya out.â
sihtric narrowed his eyes at him. âyou hammered the nails in upside down.â he waved his hands around, exasperated. âhow do you even hammer something that only has one sharp end in upside down?â
âi was distracted by her beauty.â finan grinned, arms spread out at his sides.
âshe cannot hear you, you know.â grumbled the former.
so that night, sihtric presented you with the bouquetâa little bent and misshapenâbut you appreciated the gesture, placing them in a vase along with the others that both men had offered you over the weeks. youâd acquired quite the collection; the tavern never smelled so nice.
and finan arrived soon after, unveiling a fresh loaf of bread. âhere,â heâd said. âa lady who works so tirelessly must keep her strength.â
your stomach growled at the sight and you took it in both hands, very thankful indeed. âoh, thank you! i will get some bowls. please, eat with me.â
the irishman grinned, triumphant. he was absolutely considering it a date. but his smile faded as soon as it came when you invited sihtric to join you.
when you disappeared to the kitchen, sihtric threw an angry finger at the man. âyou do not bake.â
âi never said i do.â finan sighed, helping himself to a jug of ale. âyou did not grow those flowers.â
âno, but i picked them personally.â
âand i bought that bread personally.â
the only time the pair of them saw eye to eye when it came to you, was when you dared to spike another manâs interest.
âare you seeing what iâm seeing?â sihtric nudged his friend.
âi am.â finan answered into his cup.
âshe is laughing.â sihtric panicked, shifting in his seat.
âyeah, at him.â finan slammed his cup down, straightening in his chair to watch more closely. âhe is making a fool of himself, surely.â
they both watched from afar, faces thunderous when the man touched your arm. you didnât back away.
sihtric shook his head, jaw ticking. âi think she is enjoying his company.â
âso the man has jokes,â finan was practically seething. âso do i.â
you indeed were laughing when they approached, though on closer inspection your laughter seemed forced and solely at the manâs expense.
two gravelly throats cleared themselves behind him and he turned, jumping a little. âcan we help you?â
you smiled, then took that as your opportunity to escape.
âno, but you can.â sihtric told him, hand poised at his swordâs hilt.
the man glanced at it, then back up, gaze flitting between them. âand how might i do that?â
âby leaving.â finan jutted his chin in the doorâs direction.
the man frowned. âi donât understandââ
âi do not think we can make it any clearer.â sihtric warned, slicing at the words with his tongue.
finan took a step nearer, expression fierce. âwe could arrange to have ya carried, big man.â the threat was delivered icily, so much so that the man shuddered.
he never bothered you again.
â IF YOU CHOSE SIHTRIC.
it was probably through rather traditional means. with uhtredâs blessing, he vowed to wed you before he bed you.
he would not wait long before taking you for his wife. the battle for your heart had been a tedious one, perhaps the toughest heâd ever fought.
might as well make it official before his god.
but it had been uhtred who took it upon himself to hurry things along. âsihtric, loyal friend, we cannot bear these longing looks of love much longer. wed the girl, of this i actually beg. you know i do not beg.â
it made sihtric laugh, deep and from the pit of his chest. âlord, i fear the longing looks will not stop with marriage.â
finan, to your surprise, was not as sore of a loser as youâd expected. you broke the news of your decision to him gently out of fear he might kill his opponent, but if anything, he took it on the chin like it merely inconvenienced him.
he took sihtricâs hand, then clasped his shoulder with the other. âya fought well, my friend. i guess all that arse-kissing paid off.â
sihtric chuckled, genuine and hearty. âit did, friend. she will be my bride, finan. that means you will not have to worry about losing to me next time.â
the irishman guffawed and drew a cross over his chest with his fingers. âwell, thank the lord for that.â
of course, he still held a torch for you. a flame like that is not so easily extinguished. on the odd occasion, finan would throw a wink or a flirtatious comment your way; harmless, and no doubt to soften the blow of seeing you at his best friendâs side every day.
he might remind you of what you couldâve had, but sihtric would soon shut him up with a stern glare.
so they drank to it like men, both of them secretly relieved that their little contest had come to an end, which in the grand scheme of things was pretty silly.
âi let ya win, yâknow.â finan jeered through a mouthful of ale.
âwell then i must thank you, finan,â sihtric grinned. âthanks to your act of virtue, it is me who gets to hump her, not you.â
âvirtue?â finan grinned. âa big word for a dane. whereâd ya learn it?â
âit is not that big.â
âyâknow what else isnât that big?â
sihtric huffed. âplease, do not say my cock.â
â IF YOU CHOSE FINAN.
you went to sihtric first, letting him down gently. he did not try to hide his disappointment but he smiled and said, âthe heart wants what it wants. i wish you both happiness, sweet lady. and my friend deserves a woman as kind as you. finan, he can be a lot, but he will never harm you.â
so you went about seeking out the irishman, though you always hear him before you see him.
and when you told him the words heâd been yearning to hear since the moment his eyes first found you, he ravished you in a way one might inhale a mutton chop amidst starvation.
a man starved, he certainly was.
he had not been with a woman since meeting you, and with a sex drive as high as his, he was pleased he had not deprived himself for nothing.
to put it simply, he did not wait until your wedding night to hump you.
if anything, it was uhtred who encouraged him to elope before he impregnated you. âfinan, the two of you are like rabbits in spring. for the love of what is good and pure, marry the poor girl.â
and so he did. and before long, there were many mini finans running around to remind sihtric of his loss.
but we all know that any woman in her right mind would have chosen both.














