1 ยอห์น 3:2 Thai: from KJV ท่านที่รักทั้งหลาย บัดนี้เราทั้งหลายเป็นบุตรของพระเจ้า และยังไม่ปรากฏว่าต่อไปเบื้องหน้านั้นเราจะเป็นอย่างไร แต่เรารู้ว่าเมื่อพระองค์จะเสด็จมาปรากฏนั้น เราทั้งหลายจะเป็นเหมือนพระองค์ เพราะว่าเราจะเห็นพระองค์อย่างที่พระองค์ทรงเป็นอยู่นั้น
Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when Christ appears, we shall be like him, for we shall see him as he is. — 1 John 3:2 | Thai KJV (TKJV) and The Books of the Bible NT (BOOKS) The Thai KJV is a translation of the English KJV into the Thai language by Philip Pope, BIMI missionary to Thailand since 1978 and The Books of the Bible NT Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. ® All rights reserved worldwide. Cross References: Job 19:26; Psalm 17:15; Matthew 5:8; Luke 17:30; Luke 20:36; John 1:12; John 11:52
Read full chapter
Notes: We know… we will be like Him - While our final destiny as the children of God has not yet been either fully or openly revealed, John makes it clear that believers can be fully confident that this glorious promised manifestation will occur in the future when Christ appears.
















