INU 417 Final Project | The Terror (2018) + Iñupiatun Commentary
“Pisin.” Fitzjames uqaaġaluaġnani aullaaġviŋmuktuq.
“Ila’nuŋauguit. Qanuġittailillutit,” Crozier uqaqqaaqtuq igḷuvaġmivḷuni.
Silnali sikiłłuni aullaġiaqtuq.
“Utaqqiiñ—Utaqqiiñ!” Goodsa-m nivliqługu.
Qiviaġaluaqtuq piŋigigamiuŋ.
“Ii, ki. Anayanaitchin,” Goodsa-m uqallautigaa.
Aasiasi: “Nayuutisigut!
“Uqaunniaġitka aŋutinun, anayanaisitkaatin.
“Niġġiuqsruumagivsigiñ. Pigikpiñ.
“Tanigma nunakput qaiḷḷaniaġintuq tautukkumalutin.
“Inŋitchuagutitun marra. Imani iñuich nakuurut, nakuurut—”
Silnam quliutigaluaġaa nakuunasugivlugu uvva.
“Mamianaq. Mamianaq.”
Iglaŋaaġaa Goodsir.
Tavlua arvaġaa iglaŋavluni, avilaitqataata aviksigaik aullaġami taktuŋmun.
Aasiiḷi kurruktuq qiñiġaluaġnagu ivaġiatchiqpakkamiuŋ.
Taniktun:
“Your things.” Without talking at length, Fitzjames goes to the camp.
“Go to your people now. Be safe,” Crozier first says, also moving aside.
As for Silna, while lowering her head, she tries to depart.
“Wait—Wait!” Goodsir utters to her.
But he’s turning his head back to look because he’s worried for her safety.
“Yes, go. Be safe,” Goodsir tells her.
And again: “Stay with us!
“I’ll talk to the men, and make it safe for you.
“We owe you that. I do [owe] you.
“I wish you could come to our land of my white people [England] so that you may see.
“It’s not like we are here. People there are good, they are good—”
But Silna informs him she thinks he is good here.
“A cause of offense. [I’m sorry].”
She smiles at Goodsir.
Lowering her chin as she smiles, his friend cuts them both off when she leaves into the fog.
And then he hangs his head in sorrow without watching her because he greatly misses she who has gone.
+emic unit[GRAMMATICAL TERM]English.gloss.(elaboration):
“pI[NOUN]thing/entity.(noun substitute)+tin[ABSOLUTIVE CASE POSSESSED 2ND-PERSON SG. TO PL. ENDING]your(sg).plural” Fitzjames[ABSOLUTIVE CASE SG. NOUN](subject) uqaaq[INTRANSITIVE V. STEM]to.talk.at.length+ġaluaq[V. TO V. POSTBASE]without.Verbing(with negative contemporative mood)+nani[INTRANSITIVE NEGATIVE CONTEMPORATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. V. ENDING] aullaaġvik[SG. NOUN]camp÷muk[N. TO V. TERMINALIS SG. POSTBASE]to.go.to/toward.Noun+tuq[ INTRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. V. ENDING]they(sg.).
“ilat[PL. NOUN]relatives(pl.)+nuŋau[N. TO V. TERMINALIS PL. POSTBASE]to.go.toward.the.plural+guit[INTRANSITIVE OPTATIVE-IMPERATIVE MOOD 2ND-PERSON SG. V. ENDING]you(sg.),.do!. qanuġit[V. STEM]to.be.a.certain.way/to.be.how+taili[V. TO V. POSTBASE]to.refuse/refrain.from.doing+llutit[INTRANSITIVE CONTEMPORATIVE I MOOD UNREALIZED ASPECT 2ND-PERSON SG. V. ENDING]Verbing,.you(sg.),” Crozier[SG. ABSOLUTIVE CASE NOUN](subject) uqaq[INTRANSITIVE V. STEM]to.talk/speak±qqaaq[V. TO. V. POSTBASE]to.V.first+tuq[INTRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. V. ENDING]they(sg.) igḷuvaq[V. STEM]to.move.aside+mI[V. TO V. POSTBASE]also/too+vḷuni[INTRANSITIVE CONTEMPORATIVE I MOOD REALIZED ASPECT 3RD-PERSON SG. V. ENDING]Verbing,.they(sg.).
Silna[ABSOLUTIVE CASE SG. NOUN]+li[ENCLITIC](subject/topic change).as.for sikit[INTRANSITIVE V. STEM]to.bow/lower.the.head+łuni[INTRANSITIVE CONTEMPORATIVE I MOOD REALIZED ASPECT 3RD-PERSON SG. V. ENDING]Verbing,.they(sg.) aullaq[V. STEM]to.depart/leave+ġiaq[V. TO V. POSTBASE]to.start/try+tuq[INTRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. V. ENDING]they(sg.).
“utaqqI[V. STEM]to.wait`Iñ[INTRANSITIVE OPTATIVE-IMPERATIVE MOOD 2ND-PERSON SG. V. ENDING]you(sg.),.do!—utaqqI[V. STEM]to.wait`Iñ[INTRANSITIVE OPTATIVE-IMPERATIVE MOOD 2ND-PERSON SG. V. ENDING]you(sg.),.do!” Goodsa-m[SG. RELATIVE CASE NOUN](subject) nivliq[INTRANSITIVE V. STEM]to.speak/vocalize+ługu[TRANSITIVE CONTEMPORATIVE I MOOD REALIZED ASPECT ANY PERSON SUBJECT TO 3RD-PERSON SG. V. ENDING]while.they…them(sg.).
qiviaq[V. STEM]to.turn.one's.head.to.look+ġaluaq[V. TO V. POSTBASE]but.(with indicative mood)+tuq[INTRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. V. ENDING]they(sg.) piŋigi[TRANSITIVE V. STEM]to.worry.about.their.safety+gamiuŋ[TRANSITIVE CONSEQUENTIAL I MOOD REALIZED ASPECT 3RD-PERSON SG. TO 3RD-PERSON SG. V. ENDING]because/when.they(sg.)…them(sg.).
“ii[EXCLAMATION]yes, ki[EXCLAMATION]come.on/on.with.it/do.it/go.ahead. anayanaIt[V. ROOT]to.be.safe+tin[INTRANSITIVE OPTATIVE-IMPERATIVE MOOD 2ND-PERSON SG. V. ENDING]you(sg.).do,” Goodsa-m[RELATIVE CASE SG. NOUN](subject) uqallauti[V. STEM]to.inform/tell/warn+gaa[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. TO 3RD-PERSON SG. V. ENDING]they(sg.)…them(sg.).
aasiasi[CONJUNCTION]and.again: “nayuuti[V. STEM]to.stay/remain+sigut[TRANSITIVE OPTATIVE-IMPERATIVE MOOD 2ND-PERSON SG. TO 1ST-PERSON PL. V. ENDING]you(sg.)…us(pl.)!
“uqaut[TRANSITIVE V. STEM]to.speak/talk.to+niaq[V. TO V. POSTBASE](future tense)will+ġitka[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 1ST-PERSON SG. TO 3RD-PERSON PL. V. ENDING]I…them(pl.) aŋun[SG. NOUN]man÷nun[DL./PL. TERMINALIS CASE]to/toward/at, anayanaIt[V. STEM]to.be.safe∓tit[V. TO V. POSTBASE]to.allow/cause/permit/compel/force.to.be+kaatin[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. TO 2ND-PERSON SG. V. ENDING]it…you(sg.).
“niġġiuqsruuma[TRANSITIVE VERB STEM]to.owe.something+givsigIñ[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 1ST-PERSON PL. TO 2ND-PERSON SG. V. ENDING]we(pl.)…you(sg.). pI[TRANSITIVE VERB STEM]to.do.a.thing+gikpIñ[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 1ST-PERSON SG. TO 2ND-PERSON SG. V. ENDING]I…you(sg.).
“Tanik[SG. NOUN]white.person+gma[RELATIVE CASE 1ST-PERSON SG. TO SG./PL. POSSESSED N. ENDING]of.my.(possessed possessor) nuna[SG. NOUN]land/country+kput[ABSOLUTIVE CASE 1ST-PERSON PL. TO SG. POSSESSED N. ENDING]our(pl.).singular qaI[V. ROOT]to.come+lla[V. TO V. POSTBASE]can/to.be.able.to+niaq[V. TO V. POSTBASE]will+ġIñ[INTRANSITIVE OPTATIVE-IMPERATIVE MOOD V. ENDING]you(sg.),. do!+tuq[ENCLITIC]I.wish/hope/wonder tautuk[INTRANSITIVE VERB STEM]to.see+kuma[V. TO V. POSTBASE]do,.so.that.one.may+lutin[INTRANSITIVE CONTEMPORATIVE I MOOD UNREALIZED ASPECT 2ND-PERSON SG. V. ENDING]will.you(sg.)(a wish).
“it[INTRANSITIVE V. STEM]to.be±ŋit[V. TO V. POSTBASE]negation/not+tuagut[INTRANSITIVE 3RD-PERSON PL. NOUN PARTICIPLE]us(pl.)÷titun[SIMILARIS PL. NOUN CASE]like.plural marra[DEMONSTRATIVE ADVERB]here(extended, visible). imani[DEMONSTRATIVE LOCATIVE CASE PRONOUN]in/at/on.the.one.previously.mentioned(not visible) IñuIch[PL. ABSOLUTIVE CASE NOUN]people(pl.) nakuu[INTRANSITIVE V. ROOT]to.be.good/nice+rut[INTRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON PL. V. ENDING]they(pl.), nakuurut—”
Silnam[RELATIVE CASE SG. NOUN](sg. subject) quliuti[TRANSITIVE V. STEM]to.tell/inform+galuaq[V. TO V. POSTBASE](with indicative mood endings)they.did.V.,but+ġaa[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. TO 3RD-PERSON SG. V. ENDING]they(sg.)…them(sg.) nakuu[INTRANSITIVE V. STEM]to.be.good/nice+nasugi[V. TO V. POSTBASE]to.think.or.believe.that.one.is.V.or.is.V-ing.(embedding postbase)+vlugu[TRANSITIVE CONTEMPORATIVE I MOOD REALIZED ASPECT ANY PERSON SUBJECT TO 3RD-PERSON SG. V. ENDING]while.they…them(sg.) uvva[DEMONSTRATIVE ADVERB]here(restricted, visible).
“*mamia[ROOT]feeling.of.distress/offense+naq[V. TO N. POSTBASE]something.that.causes.one.to.V./to.be.or.cause.to.V./can.be.V-ed. *mamia+naq.”
iglaŋaaq[TRANSITIVE V. STEM]to.smile.at.it/them+ġaa[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. TO 3RD-PERSON SG. V. ENDING]they(sg.)…them(sg.) Goodsir[ABSOLUTIVE CASE SG. NOUN](object).
tavlu[SG. NOUN]chin-a[ABSOLUTIVE CASE 3RD-PERSON SG.-TO-SG. POSSESSED NOUN ENDING]their(sg.).singular arvaq[TRANSITIVE V. ROOT]to.lower.it+ġaa[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. TO 3RD-PERSON SG. V. ENDING]they(sg.)…them(sg.) iglaŋa[INTRANSITIVE V. STEM]to.smile+vluni[INTRANSITIVE CONTEMPORATIVE I MOOD REALIZED ASPECT 3RD-PERSON SG. V. ENDING]Verbing,.they(sg.), avilaitqati[SG. NOUN]friend:ata[RELATIVE CASE 3RD-PERSON SG. TO SG. POSSESSED NOUN ENDING] aviksi[TRANSITIVE V. STEM]to.cut.a.piece.off.for.it/them+gaik[TRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG./DL. TO 3RD-PERSON DL./PL.]they(sg.)…them(dl.) aullaq[V. STEM]to.leave/depart+kami[INTRANSITIVE CONSEQUENTIAL I MOOD REALIZED ASPECT 3RD-PERSON SG. V. ENDING]because/when.they(sg.) taktuk[SG. NOUN]fog÷mun[TERMINALIS CASE SG. N. ENDING]to/into/toward.the.
aasiiḷi[CONJUNCTION]and/therefore(indicates change in subject as well as in action) kurruk[INTRANSITIVE V. STEM]to.lower.one’s.head.in.sadness/humility/shame+tuq[INTRANSITIVE “PRESENT/FUTURE” TENSE INDICATIVE MOOD 3RD-PERSON SG. V. ENDING]it/they(sg.) qiñiq[TRANSITIVE V. STEM]to.look.at/watch/see.it/them(sg.)+ġaluaq[V. TO V. POSTBASE]without.Verbing.(with negative contemporative mood)+nagu[TRANSITIVE NEGATIVE CONTEMPORATIVE MOOD ANY-PERSON SUBJECT TO 3RD-PERSON SG./DL./PL. V. ENDING]they(sg.)…them(sg.) ivaġiatchi[TRANSITIVE V. STEM]to.miss.they.who.have.left+qpak[V. TO V. POSTBASE]to.Verb.too.much/a.lot/hard+kamiuŋ[TRANSITIVE CONSEQUENTIAL I MOOD REALIZED ASPECT 3RD-PERSON SG. TO 3RD-PERSON SG. V. ENDING]because/when.they(sg.)…them(sg.).
AUTHOR’S NOTE: I have corrected line 9 from Niġġiuqsruumagikput “We(pl.) owe them(sg.)” to Niġġiuqsruumagivsigiñ “We(pl.) owe you(sg.),” as well as changed the intransitive indicative Piruŋa “I do” into the transitive indicative Pigikpiñ “I do [Verb] you(sg.)” because, upon second look and given the failure of my memory as to whether I checked that verb with my professor, the MacLean dictionary only lists pI- as transitive. Any remaining mistakes are also my own!














