"Du kennst das ironische Lächeln auf dem blassen Gesichte, mit dem er zu spannen sucht"

seen from United Kingdom

seen from Germany
seen from Germany

seen from United States

seen from United States
seen from India

seen from United States
seen from Maldives
seen from Poland

seen from United States
seen from United States
seen from Italy
seen from United States

seen from Singapore
seen from Yemen

seen from India
seen from United States
seen from Australia
seen from United States

seen from Malaysia
"Du kennst das ironische Lächeln auf dem blassen Gesichte, mit dem er zu spannen sucht"

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
18 giugno, Amsterdam
Vasco Portela è un uomo alto, con una barba bianca curata e gli occhi da marinaio, di chi ha visto il mondo da ogni angolazione. Portoghese, sessant'anni, una vita passata a insegnare letteratura a Coimbra. Lei, Clara Fonseca, è la sua assistente da dieci anni – così me l'ha presentata lui, con un sorriso che mi è sembrato volermi fare intuire qualcosa di più. Lei è minuta, forse una quarantina d’anni, un bel viso, sorride poco, ma quando lo fa , riesce a catalizzare l’attenzione di tutti.
Ieri sera abbiamo cenato insieme noi tre. Un piccolo ristorante italiano a Jordanne, tranquillo per fortuna. Vasco ha ordinato del Barolo e abbiamo mangiato delle tagliatelle al ragĂą decenti.Â
Abbiamo parlato della sua relazione “Tipologie di mobilità umana nell’Europa post romana e alto medievale”. Io e Clara non abbiamo bevuto e Vasco si è finito da solo la bottiglia.
Mi hanno chiesto del mio lavoro a Parigi, poi ho cercato di far parlare Clara che fino ad allora era stata quasi del tutto silenziosa.
Ha cominciato col raccontare che oltre alla storia medievale la sua grande passione è il pianoforte. Le ho guardato le mani per un riflesso naturale, mani curate, ma unghie corte , niente anelli. Lei se n'è accorta e finalmente ha riso.
Abbiamo parlato di Schumann , Chopin, poi ho notato che Vasco si stava annoiando e allora ho virato sui viaggi. Vasco ha girato mezzo mondo , Cina, sud america, Polinesia. Clara ha parlato di Nazarè, delle onde alte venti metri, e io le ho detto che un giorno avrei voluto vederle. Lei ha sorriso: «Allora devi venire in Portogallo».
Quando siamo usciti ha preso a piovere. Clara ha chiamato un taxi , Vasco ormai mezzo addormentato è salito e lei aggiustandosi l’impermeabile mi ha guardato dritto negli occhi :Â
«Tra due settimane sarò a Parigi. Dovremo rivederci.»
Ho detto si e lei è salita nel taxi.
RIFLESSIONI NOMADI SULLA POESIA (2) – TRANSITO: PER UN’ONTOLOGIA DELL’ORTLOSIGKEIT IN POESIA
Christian Boltanski – Animitas (blanc), 2017 Questa disponibilità all’erranza sposta l’asse della scrittura verso una radice ecologica e liberatoria, dove il Transitraum e l’ortlosigkeit agiscono come le uniche prospettive capaci di generare un’inattesa riserva di energia vitale. Per comprendere questa mutazione antropologica non basta più evocare la sociologia dei non-luoghi di Marc Augé come…
View On WordPress
Happy birthday Robert Schumann
HBD ROBERT SCHUMANN!

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
TIL the composer Robert Schumann had three personae named Eusebius, Florestan, and Raro, who gave comments in the articles he wrote for his music criticism magazine and who were credited for different snippets of Schumann's "own" music. Schumann is well-known for being one of the first established musical figures to champion Frederic Chopin, the famous quote being "Hats off, gentlemen; a genius!" But the source for that quote is specifically Eusebius, as described in Schumann's very first published article where he introduced Eusebius and Florestan to the public. It's sure giving plural vibes to come out with your alters in an essay about the transfem-swaggiest composer of all time
And on the Schumann of it all, today I am thinking about Robert Schumann’s glowing and unreciprocated love for Chopin… “Hats off gentlemen, a genius!” etc, and Chopin in return misspelling his name in his letters. 🥲
Perhaps he was salty over Schumann’s unkind review of his second piano Sonata. I think they must’ve had an amusing interpersonal relationship, but sadly the details of this we will never know.