『 足尾 中倉山〜沢入山 No2 』 @ 日光市足尾 中倉山から沢入山までは岩稜あり、ザレ場あり、変化する尾根道を行きます。 日本アルプスのように見える山岳風景は、森林限界ではありません。尾根北面の松木渓谷は足尾銅山の製錬による煙害で枯れ果てました。南面の穏やかさとのコントラストが印象的です。 まるで天国と地獄を分ける尾根を歩いているようで、複雑な気持ちになります。人的に崩壊した景観、その行為の上に成り立ってきた日本経済や自分の生活、足がすくむのは高所という理由だけではないように思いました。 "Ashio Nakakurayama - Souriyama No. 2" @ Ashio, Nikko City From Mt. Nakakura to Mt. Souri, there are rocky ridges, rough spots, and a changing ridge road. The mountainous landscape that looks like the Japanese Alps is not the forest line. The Matsuki Valley on the north side of the ridge has dried up due to smoke pollution caused by smelting at the Ashio Copper Mine. The contrast with the calmness of the south face is impressive. It's like walking on the ridge that separates heaven and hell, and it gives me mixed feelings. The scenery that has been destroyed by humans, the Japanese economy and my own life that have been built on that act, I felt that it was not just the high altitude that made me cringe. 中倉山1530m 沢入山1704m












