US Vogue October 15, 1967
Zigzag stripes, left, a young and fresh mink idea, contemporary, spectacular. White and pale brown mink with a narrow shape, hidden buttons, a separate mink scarf muffling the throat. An Emeric Partos design, from natural pale brown Emba Palomino mink and "Jasmine", white Emba mink. Marvella earrings. Pink mink, center, the new heavenly fur like the blush of dawn on fresh snow - a coat with a small plump collar, shirt cuffs, white leather belt through mink belt rings. By J. Weinig, from natural pale pink Glacial Emba mink. Hattie Carnegie earrings.
Pale mink in two widths, right, worked in alternating layers for a wonderful light and shadow effect. Notched collar, leather belt. By Betty Yokova for Neustadter, from Breath of Spring variety "Tourmaline", natural pale beige Emba mink. Richelieu Earrings. With the three pale mink coats: Evins boots. Hair: Ara Gallant; Tovar-Tresses hairpieces.
Les rayures en zigzag, à gauche, une idée de vison jeune et fraîche, contemporaine, spectaculaire. Vison blanc et brun pâle avec une forme étroite, des boutons cachés, une écharpe de vison séparée étouffant la gorge. Un design Emeric Partos, de vison brun pâle naturel Emba Palomino et "Jasmine", vison blanc Emba. Boucles d'oreilles Marvella. Vison rose, au centre, la nouvelle fourrure céleste comme le rougissement de l'aube sur la neige fraîche - un manteau avec un petit col dodu, des poignets de chemise, une ceinture en cuir blanc à travers des anneaux de ceinture en vison. Par J. Weinig, de vison rose pâle naturel Glacial Emba. Boucles d'oreilles Hattie Carnegie.
Vison pâle en deux largeurs, à droite, travaillé en couches alternées pour un merveilleux effet de lumière et d'ombre. Col cranté, ceinture en cuir. Par Betty Yokova pour Neustadter, de variété Breath of Spring « Tourmaline », vison naturel beige pâle Emba. Boucles d'oreilles Richelieu. Avec les trois manteaux en vison pâle : bottes Evins. Coiffures : Ara Gallant ; postiches Tovar-Tresses.
Photo Richard Avedon
vogue archive