(Aoka45)
UTAU:Anna Nyui (vivid VCV)
Tuning:Aoka MIX/Mastering:Maatarou Illustration/Movie:Saaya
seen from Venezuela
seen from Germany
seen from Germany

seen from Canada
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Indonesia

seen from Canada
seen from China

seen from Malaysia
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Argentina
seen from United States
seen from Malaysia
(Aoka45)
UTAU:Anna Nyui (vivid VCV)
Tuning:Aoka MIX/Mastering:Maatarou Illustration/Movie:Saaya

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
[translation] Dreary by Aoka feat.Matsudappoiyo
殺風景 原曲/歌詞:碧華 歌:松田っぽいよ
あなたはいつだって笑顔を振りまいてる 僕に向けられてたそれも義務みたいなもんだろう 平凡過ぎるほど聴き易いその声は 左耳にあった鼓膜を悪戯に揺らしてた anata wa itsudatte egao o furimaiteru boku ni mukerateta sore mo gimu mitainamon darou heibon sugiru hodo kikiyasui sono koe wa hidari mimi ni atta komaku o itazura ni yurashiteta you‘re always giving out smiles you had smiled at me, even if it seemed to be an obligation in a place that was too crowded, that voice i could hear well had so teasingly brushed the eardrum of my left ear
あぁ 何故だろう そこにあったはずの 香りも消えてく 二人だけの時間なんて来ないまま aa naze darou soko ni atta hazu no kaori mo kieteku futari dake no jikan nante konai mama ah, why is it that you have to be over there, where your scent as well fades away? even if something like time for just the two of us will never happen
期待して 裏切って またあの夢の続きだ 届かない背中を追いかける 伸びた小指の爪も くたびれた髪も ただずっと 愛しくて kitai shite uragitte mata ano yume no tsudzuki da todokanai senaka o oikakeru nobita koyubi no tsume mo kutabireta kami mo tada zutto itoshikute waiting expectantly and getting betrayed, that dream continues on once more i chase after that unreachable back of yours the outgrown nail of your pinky, the worn down lock of your hair it’s just always been so precious to me
ありがちな言い訳も上手くできないようで 焦って頬をかく癖を今でも覚えてる arigachina iiwake mo umaku dekinai you de asette hoho o kaku kuse o imademo oboeteru it seems the usual excuses don’t work as well anymore even now i still remember the way you worry the inside of your cheek
隠さないで どんな嘘だって全部見えるから 無駄な足掻きなんてやめて 逃げないで kakusanaide donna uso datte zenbu mieru kara muda na agaki nante yamete nigenaide don’t hide from me, no matter what lies you say i see everything anyway quit the useless struggling, don’t run away
穢れきった願いでも 歪んだ感情でも 構わない その笑顔をいつも見ていたい 遠い後ろ姿じゃ あなたの声さえ 聞こえない そうでしょ? kegarekitta negai demo yuganda kanjou demo kamawanai sono egao o itsumo miteitai tooi ushiro sugata ja anata no koe sae kikoenai soudesho? despite these disgraceful desires and twisted emotions, it doesn’t matter i just want to always see that smile the back of that figure is so far away, even your voice, i can’t hear any of it, you know?
覗くその言葉から 全てを知ってしまいたい 見えた表情も全部 数えて 並べて 笑顔も声も癖も 全部覚えてる 今もずっと 見ているよ nozoku sono kotoba kara subete o shitteshimaitai mieta hyoujou mo zenbu kazoete narabete egao mo koe mo kuse mo zenbu oboeteiru ima mo zutto miteiru yo peeking through from those words, i want to know everything i could count every single expression of yours that i’ve seen your smile, your voice, your mannerisms, i remember all of it because even now, i’m always watching you
知らない扉の向こう あなたがそこに居るんだ 僅かな隙間から見える殺風景 遠い後ろ姿じゃ 僕の想いさえ 届かない だからね shiranai tobira no mukou anata ga soko ni irunda wazuka na sukima kara mieru sappuukei tooi ushiro sugata ja boku no omoi sae todokanai dakara ne you’re there behind some door from a crack i can just barely see your dreary expression the back of that figure is so far away, even my feelings can’t reach, that’s why
今もずっと 見てるよ ima mo zutto miteruyo even now, i’m always watching you