Jikuu no Rasen â Kitakore (TraducciĂłn al español)
Hola, quizå esta publicación pase desapercibida pero, les comparto esta traducción, la cual la traduje desde el japonés, por lo que puede haber uno que otro error.
Sin mĂĄs que decir, les comparto a continuacion
äșć ±ć€ăăźRainy Dayă çŹăéŁă°ăăLove is Wonder Yohoo hazure no Rainy Day mo waraitobaseru Love is Wonder Incluso el impredecible dĂa lluvioso puede hacerte reĂr, el amor es una maravilla
ćăźć„œăăȘăăźæ ç»ăźăŻăłă·ăŒăłăźăă Kimi no sukina ano eiga no wanshiin no yoo Como aquella escena de tu pelĂcula favorita
ăăŸăææ„ăăèšăăă«èż·ćă«ăȘăŁăă”ăă ă mata ashita ă gaiezu ni maigo ni natsu ta futari Dos personas que se perdieron sin decir "Hasta mañana"
æèšăçšăă ăŁăŠäžçăŻæąăŸăŁăŠăăăȘă Tokei o niran datte sekai wa tomatsute kure nai El mundo no se detiene, aunque mire el reloj
Nothing ć仄〠Nothing kimi igai Nada mĂĄs que tĂș
Nothing èŠăăȘăă çŹăă§ćăŁăă·ăŁăăżăŒ Nothing ira nai yo mabataki de kitsu ta shattaa Nada, no necesito un obturador que parpadee
ă©ăăć€ăăăă«ăăŁăšăă°ă«ăăŠæ„ăȘăă§ă”ăšăă© Dooka kawara zu ni zutto soba nii tekonai de sayonara Por favor, quĂ©date conmigo para siempre, no vengas a despedirte
I Know My Life is Good ćă«éąăăăăšćčžăăšćŒăłăŸăăă I Know My Life is Good kimi ni aeta koto shiawase to yobi mashou SĂ© que mi vida es buena, llamĂ©mosle felicidad de haberte conocido
I Know My Life is Good ćăçŹăăăłćăŻćŒ·ăăȘăă I Know My Life is Good Kimi ga warau tabi boku wa tsuyoku nareta SĂ© que mi vida es buena, Cada vez que rĂes, me hago mĂĄs fuerte
èŠăăȘăæȘæ„ă«Knock KnockâŠéŁă«ăŻèȘ°ăăă? Mie nai mirai ni Knock Knock⊠tonari ni wa dare ga iru? No puedo ver el futuro, Knock Knock⊠¿QuiĂ©n estĂĄ a mi lado?
I Know My Life is GoodéąăăŠăăŸăŁăŠăć€ăăăȘăMyæ I Know My Life is Good hanarete shimatsute mo kawaranai My ai SĂ© que mi vida es buena, aunque nos hayamos distanciado, mi amor nunca cambiarĂĄ
Shall We éćœ? Shall we unmei? ÂżVamos al destino?
éæłăè§Łăăæ·±ć€0æ çăăȘăć·ă«Kissăăăă Mahoo ga tokeru shin'ya re jiie nai kizu ni Kiss o shiyou Cuando la magia se rompe a medianoche, besemos la herida que no se curaâŠ
çăżăăăæăăăă©ăă What Do You Want Me Baby? Itami sae mo itoshii baraddo What Do You Want Me Baby? Incluso el dolor es una balada encantadora, ÂżQuĂ© quieres de mĂ, cariño?
Missing ăăăŻă©ă? Missing koko wa doko? Extraño ÂżEn dĂłnde estoy?
Missing æăźăȘăć€ç©șăšéăăæ Missing boshi no nai yozora to furuetate Extrañando el cielo nocturno sin estrellas y las manos temblorosas
èšèă«ăăă°ć€ăăŁăŠăăŸăăšăăăŁăŠăă”ăăă kotoba ni sureba kawatte shimau to wakatteru futari sa Ambos sabemos que las palabras pueden cambiar las cosas
I Wish Your Life is Good ćă«ă§ăăă ăçŹăŁăŠăăŠæŹČăăăă I Wish Your Life is Good Kimi ni dekirudake waratteite hoshii kara Deseo que tu vida sea buena porque quiero que sonrĂa todo lo que puedas
I Wish Your Life is Good æ¶ăŻèŒăèčăźæ©ă«ć€ăăă I Wish Your Life is Good Namida wa kagayaku niji no hashi ni kaeyou Deseo que tu vida sea buena, convirtamos las lĂĄgrimas en un brillante puente de arcoĂris
çłăéăæăă°äœćșŠăç«ăĄäžăăăă Hitomi o toji kakeba nando mo tachiagareru ne Si cierras los ojos y dibujas, puedes ponerte de pie muchas veces.
I Wish Your Life is Good ăăèĄăăćæ°ăćșăăŠäžæ©ăçŹăăăăȘă I Wish Your Life is Good saaikoo yuukiwodashite ippo o hitori janai Deseo que tu vida sea buena, vamos, da un paso valiente, no estĂĄs sola
èšèă«ăăă° ć€ăăŁăŠăăŸăăš ăăăŁăŠăă”ăăă kotoba ni sureba kawatte shimau to wakatteru futari sa Ambos sabemos que las palabras pueden cambiar las cosas
I Know My Life is Good ćă«éąăăăăšćčžăăšćŒăłăŸăăă I Know My Life is Good kimi ni aeta koto shiawase to yobi mashou SĂ© que mi vida es buena, llamĂ©mosle felicidad de haberte conocido
I Know My Life is Good ćăçŹăăăłćăŻćŒ·ăăȘăă I Know My Life is Good Kimi ga warau tabi boku wa tsuyoku nareta SĂ© que mi vida es buena, Cada vez que rĂes, me hago mĂĄs fuerte
I Wish Your Life is Good ćă«ă§ăăă ăçŹăŁăŠăăŠæŹČăăăă I Wish Your Life is Good Kimi ni dekirudake waratteite hoshii kara Deseo que tu vida sea buena porque quiero que sonrĂa todo lo que puedas
I Wish Your Life is Good æ¶ăŻèŒăèčăźæ©ă«ć€ăăă I Wish Your Life is Good Namida wa kagayaku niji no hashi ni kaeyou Deseo que tu vida sea buena, convirtamos las lĂĄgrimas en un brillante puente de arcoĂris
çłăéăæăă°äœćșŠăç«ăĄäžăăăă Hitomi o toji kakeba nando mo tachiagareru ne Si cierras los ojos y dibujas, puedes ponerte de pie muchas veces.
I Wish Your Life is Good ăăèĄăăćæ°ăćșăăŠäžæ©ă çŹăăăăȘă I Wish Your Life is Good saaikoo yuukiwodashite ippo o hitori janai Deseo que tu vida sea buena, vamos, da un paso valiente, no estĂĄs sola
Shall We éćœ? Shall we unmei? ÂżVamos al destino?












