There’s A Place - Kris Wu Yi Fan
CHINESE LYRICS + PINYIN +ENG TRANSLATION
(copyrighted 2014 macroons) PLS DONT REPOST ANYWHERE unless you inform me beforehand! (: DM me!
我能看见你的双眼 眺望着天边
Wǒ néng kànjiàn nǐ de shuāngyǎn tiàowàngzhe tiānbiān
I can see both of your eyes, overlooking the sky
无人街角 无声拥抱 静静的爱在燃烧 wú rén jiējiǎo wúshēng yǒngbào jìng jìng de ài zài ránshāo
At the deserted street corner, the soundless hug, love is silently burning
Woo I can hear your voice
Woo I can hear you in my mind
我想起最初你模样 想起斑驳的时光
wǒ xiǎngqǐ zuìchū nǐ múyàng xiǎngqǐ bānbó de shíguāng
I think of how you look when I first saw you, I think of those unforgettable times
你在我身旁 终于不再流浪
nǐ zài wǒ shēn páng zhōngyú bù zài liúlàng
With you beside me, finally not wandering anymore
我想起熟悉的街道
wǒ xiǎngqǐ shúxī de jiēdào
I think of the familiar streets,
想起逝去的美好
xiǎngqǐ shìqù dì měihǎo
Think of those good times that are lost
That only you and I know of
我的心跳 你的微笑 悄悄的给我依靠 wǒ de xīntiào nǐ de wéixiào qiāoqiāo de gěi wǒ yīkào
My heart beat, your smile, slowly and silently giving me support
woo I can hear your voice
woo nǐ shì yǒnghéng de tiāntáng
woo you are my eternal paradise
我想起最初你模样想起斑驳的光
wǒ xiǎngqǐ zuìchū nǐ múyàng xiǎngqǐ bānbó de shíguāng
I think of how you look when I first saw you, I think of those unforgettable times
你在我身旁 终于不再流浪
nǐ zài wǒ shēn páng zhōngyú bù zài liúlàng
With you beside me, finally not wandering anymore
我想起熟悉的街道
wǒ xiǎngqǐ shúxī de jiēdào
I think of the familiar streets,
想起逝去的美好
xiǎngqǐ shìqù dì měihǎo
Think of those good times that are lost
有一个地方
yǒu yīgè dìfāng
There’s a place
That only you and I know of
我想起最初你模样 想起斑驳的时光
wǒ xiǎngqǐ zuìchū nǐ múyàng xiǎngqǐ bānbó de shíguāng
I think of how you look when I first saw you, I think of those unforgettable times
你在我身旁 于不再流浪
nǐ zài wǒ shēn páng zhōngyú bù zài liúlàng
With you beside me, finally not wandering anymore
我想起那熟悉的街道
wǒ xiǎngqǐ nà shúxī de jiēdào
I think of the familiar streets,
想起逝去的美好
xiǎngqǐ shìqù dì měihǎo
Think of those good times that are lost
只有你和我知道
zhǐyǒu nǐ hé wǒ zhīdào
That only you and I know of
wǒ zhīdào zhǐyǒu wǒmen zhīdào