Jeg har meget at fortælle om dagene efter jordskælvet, så jeg håber at jeg kan få taget mig sammen til rent faktisk at få skrevet en opfølgning til første del af min historie, inden jeg har glemt det meste. Inden da vil jeg dog lige reklamere lidt for #quakebook, et projekt til fordel for Japansk Røde Kors, som jeg har haft en (meget lille) del i.
Det har været frygteligt at følge med i de enorme ødelæggelser, tab og fortsat kritiske forhold som folk har været udsat for i Tohoku, kun få hundrede kilometer nord for Tokyo. Iblandt os udlændinge har mange gerne villet gøre noget for at hjælpe, men det er begrænset hvad vi kan gøre uden bare at gå i vejen - især hvis vi ikke taler og forstår japansk godt. Jeg har også haft mit arbejde at passe (hvor jeg er ved at have travlt), så udover selvfølgelig at donere penge har jeg følt mig lidt magtesløs.
Our Man in Abiko, en britisk blogger, havde det på samme måde:
Is there anything you can do?
Right now, I'm not sure. But I'll think of something.
En uge efter jordskælvet fandt han under bruseren på at han ville samle en antologi af korte historier, fotos og illustrationer fra folk, der havde oplevet jordskælvet, og så forhåbentlig sælge en masse kopier med alle indtægter til Japansk Røde Kors.
Han skrev om sin idé på Twitter:
2011.03.18 9:13am Have asked @fatblueman (of Christmas in Japan video fame) to start writing a song for Japan quake survivors, and it got me thinking...
2011.03.18 9:18am I want to compile a book of quake experiences and publish it like within a week and donate all profits to Red Cross We have the technology.
2011.03.18 9:22am If everyone wrote 250 words - one page - or submitted their favourite (original) tweets, pics or artwork, I could edit, publish it in days
Siden da er det gået slag i slag:
Inden for 15 timer havde han modtaget 74 bidrag til bogen. Fra udlændinge som mig selv, der bare skrev om hvordan vi oplevede jordskælvet i Tokyo, fra japanere, der enten bor eller har familie i de katastroferamte områder nordpå, fra folk i udlandet, der var dybt berørt af begivenhederne. Nøgterne beskrivelser, råb om hjælp, tanker, fotos, illustrationer.
Inden for få dage havde han - igen via Twitter - fået samlet et helt hold af frivillige, der hver bidrog med deres ekspertise inden for redigering, design, oversættelse, marketing og med kontakter til blandt andre Amazon. Det meste af layoutet har min gode ven Ed Harrison stået for.
Efter kun godt en uge var bogen færdigproduceret (i digital form - den vil først være tilgængelig som ebog, senere som hardcover).
Projektet fik en del opmærksomhed på nettet, blandt andet fra blogs på CNN, BBC og Wall Street Journal, og gennem tweets fra Twitter selv og Yoko Ono.
Det vanskeligste har vist sig at være at få styr på publiceringen. Our Man og den meget løse gruppe omkring ham ville gerne have bogen til salg fra Amazon og andre store ebogsbutikker, men de ville have 100% af salget til at gå til Røde Kors. Det krævede intense forhandlinger, men i går, to uger efter projektet blev søsat, kunne de offentliggøre på et pressemøde at
Amazon vil sælge bogen uden at tage deres sædvanlige gebyr - alt vil gå til Røde Kors.
Sony vil også være med på vognen og vil på samme måde gøre bogen tilgængelig på deres ebogsplatform.
De er i forhandlinger med Apple.
På samme pressemøde kunne de fortælle, at Yoko Ono også havde bidraget med en tekst til bogen. Hun slutter sig til et par andre kendte forfattere, heriblandt William Gibson (som jeg må indrømme at jeg ikke kendte), manden bag blandt andet Neuromancer og udtrykket cyberspace.
Opsummering: På to uger har nogle få tweets udviklet sig til et færdigt produkt med en utrolig opbakning bag. Det eneste, der nu mangler, er at få bogen ud til et forhåbentlig omfattende salg - målet er trods alt at få samlet en masse penge ind til Tohoku.
Jeg er meget begejstret for dette bogprojekt af to årsager.
Tohoku har stadig brug for omfattende hjælp; akut nødhjælp lige nu og midler til genopbygning i den nære fremtid. Denne bog vil fastholde noget opmærksomhed omkring katastrofen, og jeg håber at den vil få samlet en masse penge ind.
Jeg har skrevet et af indlæggene til bogen (som jeg ikke er superstolt af), og jeg har prøvet at pushe historien om bogen til pressen i Danmark (foreløbig uden held). Det er et beskedent bidrag, men i det mindste føler jeg, at jeg har gjort en lille smule ekstra.
Bogen er kommet til verden hovedsageligt gennem Twitter (hashtag #quakebook, konto @quakebook) og andre online værktøjer. Projektet er blevet kæmpestort på kun to uger - endnu et eksempel blandt mange på de fantastiske muligheder, vi har med internettet og sociale medier.
Stort set ingen af dem, der har været involveret, kendte hinanden i forvejen i den fysiske verden. Hovedmanden selv, Our Man in Abiko, har altid kun været kendt som et agentnavn og en silhouet. Pressekonferencen i går var for de fleste af os første gang, vi kunne sætte et ansigt på silhouetten. Og det var tilsyneladende også første gang at han mødtes med to af de andre hovedkræfter, Kevin Carroll og Roberto De Vido.
Det har været fedt at følge, hvad der kan lade sig gøre, hvis bare man har en god sag og nok gode viljer.
Du kan læse meget mere om bogen på dens hjemmeside www.quakebook.org. Der kan du også skrive dig op til at få en mail, når bogen er klar til download. Du kan også følge den på dens Facebookgruppe.
Til sidst vil jeg lige nævne, at projektet er i stadig udvikling: Som nævnt kommer der en rigtig fysisk hardcoverudgave til, men det tager selvfølgelig lidt længere tid. En japansk udgave er planlagt, måske også oversættelser til tysk og andre sprog. Der vil sandsynligvis også komme opdaterede udgaver af bogen, da der stadig kommer nye bidrag til. Så vidt jeg kan forstå vil man have mulighed for at downloade de opdaterede udgaver senere, selvom man har købt den første udgave.
Tak fordi du læste så langt, og tak for at tænke på Japan.
OPDATERING: Jeg har lagt mit eget indlæg til bogen på bloggen: http://enjoyyoursocks.neer.dk/post/4302193765/quakebook-mit-bidrag