排队 (páiduì): line/queue up

★
wallacepolsom
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
RMH
Claire Keane

oozey mess
Lint Roller? I Barely Know Her
Three Goblin Art
I'd rather be in outer space 🛸
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
Cosimo Galluzzi

Andulka
tumblr dot com
Alisa U Zemlji Chuda
Stranger Things

Janaina Medeiros

Discoholic 🪩
almost home

seen from United States
seen from United States
seen from Switzerland
seen from Germany
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Brazil
seen from United States
seen from United States

seen from Italy
seen from United States

seen from Romania
seen from Türkiye

seen from United States

seen from Türkiye
@aubergine-study
排队 (páiduì): line/queue up

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
Japanese vocabulary
All words are from this Wikipedia page! 羽ばたく[はばたく] - to flap (wings); to spread one's wings, to go out into the world 分布 [ぶんぷ] - distribution 獲物 [えもの] - prey, catch, kill, game 接近 [せっきん] - getting closer, drawing nearer, approaching 視力 [しりょく] - eyesight, vision, visual acuity 感度 [かんど] - sensitivity (e.g. of a measuring instrument), reception (radio, TV, etc.) 頭部 [とうぶ] - head 網膜 [もうまく] - retina 色覚 [しきかく] - sense of colour 細胞 [さいぼう] - cell 暗所 [あんしょ] - dark place, unlit spot, darkness 立体的 [りったいてき] - three-dimensional 眼球 [がんきゅう] - eye-ball 周囲 [しゅうい] - surroundings, environs 頸部 [けいぶ] - neck 補う [おぎなう] - to supplement, to make up for, to compensate for, to cover (a shortage, loss, etc.), to fill (e.g. a vacancy) 異なる [ことなる] - to differ, to be different, to disagree, to vary, to diverge 聴覚 [ちょうかく] - (sense of) hearing, auditory perception 生態 [せいたい] - ecology; life and habits (of an animal) 生息 [せいそく] - inhabiting, living 生息地 [せいそくち] - habitat, home (e.g. of the tiger) 主に [おもに] - mainly, primarily, mostly, largely, chiefly 夜行性 [やこうせい] - nocturnality, nocturnal habits
食性 [しょくせい] - feeding habit (e.g. of an animal), feeding habitat 消化 [しょうか] - digestion ペリット - pellet, bird pelle, undigested food regurgitated by a bird 繁殖 [はんしょく] - breeding, propagation, reproduction, multiplication, increase 形態 [けいたい] - form, shape, figure 卵生 [らんせい] - oviparity, produced from eggs
樹洞 [じゅどう] - tree hollow, hollow in a tree 古巣 [ふるす] - old nest 抱卵 [ほうらん] - incubation 破壊 [はかい] - destruction, disruption
伴う [ともなう] - to accompany, to go hand in hand with, to be consequent upon
減少 [げんしょう] - decrease, reduction, decline
JLPT N3 Vocabulary Quiz ②
Fill in the ______:
「今度の試験いつか知っている?」 「______来月の10日だったと思うけれど…。」
あ)確かに い)確か
Which notorious English class short story fucked you up the most?
* I Have No Mouth and I Must Scream
*The King in Yellow
* The Lottery
* The Masque of the Red Death
* The Monkey’s Paw
* The Most Dangerous Game
* The Nameless City
* The Ones Who Walk Away from Omelas
* There Will Come Soft Rains
*The Yellow Wallpaper
* The Veldt
* “you think those were fucked up? What about [X]!”
Which notorious English class short story fucked you up the most?
I Have No Mouth and I Must Scream
The King in Yellow
The Lottery
The Masque of the Red Death
The Monkey’s Paw
The Most Dangerous Game
The Nameless City
The Ones Who Walk Away from Omelas
There Will Come Soft Rains
The Yellow Wallpaper
The Veldt
“you think those were fucked up? What about [X]!”
Okay I have things I should be seeing to but I couldn't help myself. In case you, like me, have not read all of these stories and would like to be amongst the lucky 10,000 today:
I Have No Mouth and I Must Scream by Harlan Ellison
The King in Yellow by Robert W Chambers*
The Lottery by Shirley Jackson**
The Masque of the Red Death by Edgar Allan Poe
The Monkey's Paw by W.W. Jacobs
The Most Dangerous Game by Richard O'Connell
The Nameless City by HP Lovecraft
The Ones Who Walk Away From Omelas by Ursula K LeGuin
There Will Come Soft Rains by Ray Bradbury
The Yellow Wallpaper by Charlotte Perkins Gilman
The Veldt by Ray Bradbury
Honorable Mention from the comments/reblogs:
All Summer in a Day by Ray Bradbury
*note: this is actually a collection of short stories and clocks in at about 72k words
**Originally published in the New Yorker in 1948; interestingly, the New Yorker still has this story archived on their website BEHIND A PAYWALL. CAN YOU IMAGINE.
u ever see someone with extremely fucked up views (or actions) and think wowww if a couple of things in my life went the tiniest bit differently that would have been me
I think most people would benefit from reflecting on how this might be true for them
Sometimes people bitch about media, both fiction and nonfiction, that they think "humanizes" bad people, especially bigots fascists Nazis et cetera. And I'm just like. Hey. Hey. The problem is. They ARE human. HUMANS did that. Your next door neighbor could do that. Your grandma could do that. You could do that.
"No I'm a good person" why? Because you've gotten lucky and not seen propaganda yet that perfectly hit your buttons? Because you had people to correct you when you fucked up? Idk man I don't think we're all so different from the bad people. We're all just people.
Reminding ourselves of our shared humanity with terrible people does NOT serve to justify their actions. It serves to remind us that the seeds of what happened to them could get into us as well, or might already have. It reminds us to be vigilant and interrogate the hatred inside us.
If you convince yourself that you're just an Inherently Good Person who would never believe hateful things well. Now any little hateful thing that makes its way inside you undetected is never going to be interrogated. It will be left to grow undisturbed.
If you remember that those things can get into anyone, you know to look out for them, and weed them out when they appear, and take the criticism when others point them out in you. So remember, that could have been you. If you forget, maybe it will be.

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
I watched an insane amount of TikTok and other short form videos for the story I'm writing right now. I gotta say, afterwards, I found myself picking up my phone and opening the apps, almost unconsciously. I was walking and I thought about watching some vids at the same time. I was on hold to the ATO... maybe some videos.
I also happen to specialise in gambling addiction (although I'm not practicing in that area right now), and all I could fucking think about was how these fucking apps were conditioning me in the same fucking way gambling apps do. To be constantly plugged in, consuming. To not even think about just picking it up and having a look. To feel bored when I wasn't watching them, to think about watching them when I wasn't watching them....
That shit is fucking evil.
I deleted it. I'm not exposing myself to that.
That shit will fry your dopamine/reward system so fucking bad you will never read a book or watching a movie again without it.
Love yourself and your potential enough to put that fucking shit away. Watch longer form things that require focus and engagement. Listen to podcasts and audiobooks. Read books. DO ANYTHING BUT CONSUME SHORT FORM CONTENT IN AN UNSTRUCTURED WAY.
If you MUST consume it (I'm sure people will be like 'but my classmates' or 'but my own channel'.... etc), do it in a siloed and structured way. 30 minutes between x time and x time on x day. Focus on it. Don't eat and do it. Watch each short form video to completion. Engage critically with the content. ANd never watch them first thing in the morning or last thing at night.
PLEASE. From a gambling professional, short form videos ping your SAME circuitry and you will fuck up your life and your brain so badly if you don't put up guardrails for yourself.
Quick thing for people writing Scottish characters - dinnae, didnae and disnae are not interchangeable.
Dinnae - do not/don’t
Didnae - did not/didn’t
Disnae - does not/doesn’t
“I dinnae want to do that” means “I don’t want to do that.”
“They didnae find the loot” means “they didn’t find the loot”
“He disnae ken what he’s talking about” means “he doesn’t know what he’s talking about.”
What I’ve noticed is that there is a tendency for non-Scots writers to always use “dinnae” regardless of context. I’m assuming that’s because it’s a quick shorthand to show the character is Scottish for the audience which is pretty much… you know. How media works.
Unfortunately, every time I hit a sentence like “he dinnae want it”, my brain goes ERROR ERROR ABORT OUT OF CHEESE.
I doesn’t like it.
Tumblr風の年賀状が届いたよ!
やだ…かっこいい…
First time in years reading an actual paper book in Chinese. It’s the Chinese translation of Malice by Keigo Higashino. Last time I tried reading a physical book, it was excruciating; now I can manage without a pop-up dictionary!
”there’s no glory in suffering” and “sometimes the effort is the point” are two ideas that co-exist but god damn if I can ever tell when’s the time for which

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
吃錢〔钱〕
A helpful note at the laundromat. Sometimes people really cannot be bothered with all those strokes.
mhhmmm yea
Every New Year’s Eve 1000’s of people gather at the Grand Shrine of Ise Province in Japan to watch the sun rise to honour the Shinto goddess Amaterasu as depicted here in Utagawa Kunisada’s woodblock print ‘Dawn at Futamigaura’.
生理現象
せいりげんしょう
physiological phenomenon; physiological response
普段の生活の中で、「あくび」や「くしゃみ」、「げっぷ」や「おなら」などの生理現象は必ず起こってしまうのですが、これらの英語って学校では勉強しませんでしたよね。
ふだん の せいかつ の なか で、「あくび」や「くしゃみ」、「げっぷ」や「おなら」など の せいりげんしょう は かならず おこって しまう の です が、これら の えいご って がっこう では べんきょう しません でした よね。
In our daily lives, physiological phenomena, such as "yawning" or "sneezing," "burping" or "passing gas," are bound to occur, yet, we never actually learned the English terms for these things in school, did we?

Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
Free to watch • No registration required • HD streaming
First sentence from The Pillow Book
春はあけぼの。 ようよう白くなりゆく、山際少し明かりて、紫立ちたる雲の細くたなびきたる。
- The Pillow Book (枕草子) by Sei Shōnagon
1⃣ Literary translation
In Spring It Is the Dawn. / In spring it is the dawn that is most beautiful.
As the light creeps over the hills, their outlines are dyed a faint red and wisps of purplish cloud trail over them.
2⃣ Literal translation
Spring is dawn.
It is becoming white, the mountain edges are slightly brightening and the purple-risen clouds are thinly trailing.
3⃣ Vocabulary
春(はる)= Spring 曙(あけぼの)= Beginning
白い(しろい)= White なる= To become 行く(ゆく)= To go (this is older Japanese, now we use いく) 山際(やまぎわ)= Mountain ridge, near a mountain, near the edge 明く(あく)= Becomes bright 紫(むらさき)= Purple 立つ(たつ)= To stand, to rise 雲(くも)= Clouds 細い(ほそい)= Thin たなびく= To trail (of smoke, clouds, etc.), to hang (of mist, haze, etc.),
4⃣ Grammar
白く and 細く = the adverbs of the い-adjectives (い becomes く)
なりゆく、= 行く is used as an auxilary verb to show that the action of it becoming light outside is still ongoing as the narrator is speaking.
明く is an intransitive verb, this means that it does not need an object. It is also mainly, or rather exclusively used to describe the breaking of dawn. (not important)
Questions or corrections are always welcome!
Chinese hanfu in the era of Wu Zetian