Hétvégén egy nagyon érdekes és meglepő élményben volt részem. Egy korábbi posztban már bemutattam két iskolás lány, az NDK-ban élő Helga és a Magyarországon élő Zsuzsa egyik levélváltását 1966-ból, lásd itt:
Berlin, 24-03-1966
Szombaton Zsuzsa régi lakóhelyén egy cetlit helyezett ki valaki a következő szöveggel:
In 1966, my grandma had a pen pal called Zsuzsa [...] that lived in Madách I. út. [...] I tried to find her today here but I did not meet anyone here.
My grandmothers name is Helga [...] from Berlin, Germany (DDR).
I will return today in the tomorrow in the evening. Or you can contact us at 0049 [...] (my phone number) or 0049 [...] (my grandparents phone) or at [...] (my grandparents house).
Yours, [...]
We are staying at [...] Hotel, [...] until Sunday
Tehát Budapestre látogatott a most 70 éves Helga lánya és unokája Berlinből, és próbálták megtalálni az egykori levelezőtársat, Zsuzsát.
Volt szerencsém vasárnap nekem is találkozni velük. Kiderült, hogy amikor Helga megtudta, hogy Budapestre jönnek, megkérte őket, hogy próbálják meg megkeresni az egykori levelezőtársát. Ehhez segítségképpen tudott nekik adni egy 1966-ban írt levelet (ezt sikerült lefényképeznem), amin egy cím szerepelt (de emelet és lakásszám már nem), ahol Zsuzsa 1966-ban lakott.
A kézzel írt címet nem tudták elolvasni (arra is gondoltak, hogy cirill betűkkel írták), de a vonaton segített nekik a kalauz, és elmondta nekik, hogy mi van oda írva. Ezek után szombat reggel sikerült bejutniuk a társasházba, és próbáltak olyan lakást keresni, ahol ki van írva az egykori levelezőtárs neve. Ilyet nem találtak, de olyat igen, ahol a vezetéknév megegyezett. Ekkor írták a fenti cetlit.
Érdekesség, hogy a náluk lévő, orosz nyelven írt levélnek a magyar nyelven írt vázlata is megmaradt a Budapesten lévő levelek között:
1966. III. 15.
Liebe Helga.
Nagyon, nagyon örültem a levelednek. Egész héten számolgattam a napokat, hogy vajon válaszolsz-e? Ma szünetünk van az iskolában, egy Nemzeti Ünnep miatt /március 15-én keződött az 1848-as forradalom és szabadságharc/. Biztosan hallottál már róla. A postás délelőtt hozta a levelet, így még ebéd előtt megírom a választ, még ma feladom, hogy előbb megkapd.
Még tavaly novemberben kaptam egy magnetofont a születésnapomra. Azóta a kedvencem lett, és nagyon sokat magnózok. Gyűjtöm az angol és a magyar tánczene számokat. Meg a jobb olasz számokat, de van nagyon sok operafelvételem is. Mi az osztálytársaimmal gyakran szoktunk összejöveteleket rendezni, olyankor jól jön egy magnó.
Születésnapodra sok sok boldogságot kívánok. Sokat gondolkoztam, hogy mit küldjek. Én nem tudom, hogy te szereted-e a tánczenét. Én küldök neked egy lemezt, amin egy nagyon népszerű és fiatal lány énekel. Most egyetemista, és nekem nagyon tetszik a hangja. A neve Susanne Koncz.
Én nagyon szeretem a tánczenét a barátaimmal együtt. Nálunk az iskolában az órák között a szünetben szokott lenni tánczene - leginkább az angol együttesek számai közül. Olyankor szabad az osztályban táncolni, és mi ki is használjuk ezt a szabadságot.
Nem tudom, nálatok vannak-e ilyen szokások. Ti mivel töltitek a szabadidőtöket?
Írtad, hogy kirándultatok a tengerhez. Én még soha nem láttam a tengert, és így nem is tudom elképzelni, hogy milyen, de nagyon szép lehet.
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
✓ Live Streaming✓ Interactive Chat✓ Private Shows✓ HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch • No registration required • HD streaming
A szülinapom után egy nappal kaptam meg a leveled. Nagyon-nagyon örültem neki! Most azonnal válaszolok is neked, hogy ne kelljen sokat várnod a levelemre! Én is szeretnék levelezni veled, mert így sokat megtudhatok az országodról. Nagyon hosszú levelet írtál, szeretném én is egy hosszú levéllel viszonozni. Először is, válaszolok a kérdéseidre. Kérdezted, hogy szeretem-e a tánczenét? Lemezeket gyűjtök. Két éve kaptam egy lemezjátszót, és mostanra nagyon sok új lemezt vettem már. Szeretem a divatos zenéket. Az angol tánczenéből a beat a kedvencem. Nem tudom, hogy ismered-e a Beatles-t? Nálunk sok lemeze megjelent már ennek a négy srácnak. Nagyon szeretem a zenéjüket. De nem szeretem a hajukat.
Volt egy kis magnóm is, de eladtam, mert akarok venni egy nagyobbat. Egy fiú az osztályunkból gyakran behozza az iskolába a magnóját. Ilyenkor mi is, mint ti, zenét hallgatunk és táncolunk is néha az osztályban. A tanáraink nem igazán örülnek ennek. Néha meg is szidnak minket miatta. Ezen kívül az osztályunk minden hónapban egyszer kis táncestet is tart. Van egy nagy terem, ahol összegyűlhetünk és táncolhatunk. Ez mindig nagyon jó móka. Júniusban megyek nyaralni Binz-be a tengerpartra. Mindig a Balti-tengerhez szoktunk menni. Biztosan hallottál már erről a helyről. Már nagyon várom a nyaralást, nagyon szeretek utazni!
A nyarat a szüleimmel fogom tölteni egy kempingben, nem messze Berlintől egy kis tó mellett. Májusban felállítjuk a sátrunkat, és a hétvégéket ott fogjuk tölteni. Minden hétvégét. Mindig örömmel tölt el, hogy reggelenként, ahogy felkelünk, a nap hét ágra süt, és azonnal mehetünk is úszni! Egész nap a parton lehet sütkérezni, úszni, meg horgászni. Szeretek a tó partján ülni és horgászni. Nálatok is vannak kempingek?
Nálunk nagyon sok tó és erdő van. Emiatt nagyon sok helyen lehet kempingezni. Küldök neked néhány képeslapot a Berlin környéki gyönyörű tájról.
Megkaptad már a képeslapomat Lipcséből?
Most írok arról, mit szoktam csinálni a szabadidőmben. Egy évvel ezelőtt beléptem a “Motor Treptow” sportegyesületbe, kézilabdázok. Idén részt vettünk a berlini bajnokságon, és másodikok lettünk! Te még mindig sportolsz?
Kérlek, válaszolj a kérdéseimre a válaszleveledben.
Üdvözletem küldöm neked és drága szüleidnek!
Helga
Дорогая Сюзанна!
Я получила твоё письмо спустя день после дня рождения. Я снова была очень-очень рада. Теперь я хотела бы ответить тебе сразу, чтобы ты не ждала письмо от меня. Я люблю переписываться с тобой, потому что так я узнаю очень много о твоей родине. Ты написала очень длинное письмо и теперь я хочу сделать то же. Сначала я отвечу на твои вопросы. Ты спрашивала, люблю ли я танцевальную музыку. Я собираю пластинки. Два года назад я получила проигрыватель и теперь уже купила много новых пластинок. Я люблю слушать модные мелодии. Из английской танцевальной музыки я предпочитаю Beat. Я не знаю, известны ли у вас тоже Beatles. В нашей республике есть уже несколько пластинок этих четверых парней. Мне очень нравятся их песни. Но их причёска мне не нравится.
У меня тоже был маленький магнитофон, но я продаю его, потому что хочу купить больше. Мальчик из нашего класса часто приносит свой магнитофон в школу. Тогда мы тоже, как и вы, слушаем танцевальную музыку и иногда танцуем. Учителей нашего класса это не очень радует. Иногда они даже ругаются. Кроме того, каждый месяц наш класс проводит маленький вечер танцев. У нас есть большое помещение, где мы можем вместе общаться и танцевать. Это всегда очень весело. В июне начинается наша поездка в Бинс на море. Мы ездим всегда к восточному озеру. Ты уже определённо слышала это. Я уже очень радуюсь из-за поездки, потому что я люблю ездить.
Летние каникулы я проведу вместе с родителями на территории для палаток у маленького озера недалеко от Берлина. В мае мы уже будем расставлять наши палатки, а в субботу и воскресенье всегда ездим в город. Все дни каникул мы проведем там. Меня очень радует, что утром, когда мы встаём, светит солнце и можно сразу купаться. Весь день можно лежать на пляже, купаться или удить. Я очень люблю сидеть у воды и удить. У вас тоже есть палаточные городки?
У нас есть много маленьких озер и лес тоже. Поэтому у нас много территорий для палаток. Я посылаю тебе несколько открыток с красивым видом окрестностей Берлина.
Ты уже получила мою открытку из Лейпцига?
Теперь я напишу тебе, чем занимаюсь в свободное время. С одного года я стала членом общества спорта «Мотор Трептов». Я играю там в ручной мяч. В этом году мы участвовали в соревновании на первенство Берлина и заняли второе место. Ты ещё являешься членом спортивного общества?
Ответь, пожалуйста, на мои вопросы в следующий раз.
Erzsikénk, tudatjuk, hogy szerencsésen megérkeztünk, a jobb szélső épületben vagyunk az I.ső emeleten, de a Város felé. Az ellátás idáig nagyon jó, sokat pihenünk, jó forró vizes fürdőszoba van. Legyél jó kislány. Címünk: Sopron, “Csepeli vasmű üdülő”, Lővérek, II. épület I. emelet 22. Sokszor csókolunk, anyu, apu
Sopron, Lővér-üdülő // Erholungsheim «Löver» // Recreation home «Löver»
Édeseim! Most jöttünk ki ebből az isteni tóból. Most fürdés után rátok gondolunk. Ide el kell jönnötök. Gyaloglás nincs, a víz elég hideg, de a környék csodás. Magas, erdős hegyek. Egy levelet és ezzel együtt 2 lapot küldtem. Sok csók. Tőlem.
Anya is live and ready to show you everything. Watch her strip, dance, and perform exclusive shows just for you. Interact in real-time and make your fantasies come true.
✓ Live Streaming✓ Interactive Chat✓ Private Shows✓ HD Quality
Anya is LIVE right now
FREE
Free to watch • No registration required • HD streaming