Sharing the joys of my favourite book (please read it please)
Right now over on ao3, I’m translating my favourite childhood book from Swedish into English because it’s such an amazing story that I want more people to share it with.
Short introduction: the book is called Bröderna Lejonhjärta (lit. The Lionheart Brothers) written by Astrid Lindgren back in the 1950s. It’s a fantasy about a pair of young brothers who end up in this world called Nangijala (mostly just a fantasy because of the medieval-esqe setting and that one dragon, its actually an isekai now that I think about it). It touches on heavier themes like war, the looming threat of being conquered, betrayal, espionage, resistance, defeating an impossible enemy, death, mourning, but most of all brotherly love. No romance or smut, obviously (the mc’s 10).
I’ve made sure to include every illustration from the book as well. They’re all there within the text and in the exact spots where they appear in the book. I’ve made sure to write end notes with insight on certain terms and translation decisions to give further context wherever needed.
Anyone can comment, but I don’t care if you decide not to (I don’t care about recognition, I just want to grow the fandom). But do inform me of any errors if you spot them.
As of this post, I’ve posted 7/16 chapters (aka 91/249 pages), I foresee that this’ll take until somewhere around the end of July to to finish. It’s currently 17,3k words long, so the math says it’ll probably end up being just under 50k in the end.
Title: The Lionheart Brothers | English translation
An Archive of Our Own, a project of the Organization for Transformative Works